论文部分内容阅读
顾城(1956—1993)的诗歌创作在其同代作家作品中展现出不同的风景,有政治性,亦有回归自我天真的抒情性。顾城于1988年定居于新西兰激流岛,1993年杀妻自缢。生命的最后五年使自己陷入极度矛盾和冲突中,“移动”对诗人来说是一种不固定的存在,漂泊海外的生命找不到方向,最终预言自己的死亡。本文锁定诗人的“离散经验”与“文化冲击”两个角度分别论述:从他传中主体建构的真实性、自我与社会割裂的生命历程、探析彼此对峙到相互消融的心灵原貌。充分呈现诗人与社会对话的意图。
Gu Cheng (1956-1993) ’s poetry shows different sceneries in his contemporaries’ writers’ works, which are political as well as return to self - innocent lyricism. Gu Cheng settled in New Zealand Island in 1988, killing his wife in 1993. In the last five years of life, he plunged himself into extreme conflicts and conflicts. “Moving” is an unsteady existence for poets. Destined life can not find a direction and eventually predicts his death. This dissertation discusses the poet ’s “Discrete Experience ” and “Cultural Impact ” from the two angles: from the authenticity of the subject construction in his biography, the life course of self and social fragmentation, . Full presentation of poet’s intent with social dialogue.