论文部分内容阅读
伊拉克战争之后,不期而至的“非典”使“中国馆”的初次参展节外生枝,对本届威尼斯双年展来讲,中国首次以官方名义正式参展,无疑是个令人兴奋的事件,但是,就在展览即将与媒体见面的头一天,“中国馆”事务负责人安哲拉·魏泰丝女士(Angela Vittese)遗憾地透露说,中国方面已取消本届双年展的参展计划,这让很多翘首以待的媒体和艺术家多少有些唏嘘,毕竟,在今天的世界上,没有中国的国际展览无论如何是算不上完整的。双年展的大标题——“梦想与冲突”,似乎是为战后的双年展特意安排的,展览的副标题——“观
After the Iraq war, the unexpected SARS caused the first exhibition of the “China Pavilion”. For the current Venice Biennale, it is undoubtedly an exciting event for the first time that China formally participated in the official name. However, Just a day after the exhibition was about to meet with the media, Angela Vittese, head of the China Pavilion, regrettably disclosed that China has canceled the exhibition plan for this year’s Biennale, leaving a lot of thought-provoking After all, in the world of today, no international exhibition in China is not complete anyway. The title of the biennale, “Dreams and Conflict,” seems to be specially arranged for the post-war Biennale. The subtitle of the exhibition, "Viewpoint