论文部分内容阅读
每个国家都有自己的文化,每个时代都有自己的声音,任时空跌宕辗转,唯有艺术依然故我。诚然,时代的发展,世俗功利的滋长,内心的恐慌与失落形成了当代人新的精神危机,金钱、时尚、消费、欲望影响着每一个人,将人们推向一个无处可逃的境地。古人那种隐迹山林、怡情松泉、心系花草的人生境界,天人合一、物我两忘的精神追求,日趋成为当下人心灵获得休息与陶冶的一种方式,他启发我们
Each country has its own culture, each time has its own voice, any time ups and downs removed, only the arts still so I. Admittedly, the development of the times, the growth of worldly utilitarianism, the panic and loss of heart have created a new spiritual crisis for the present generation. Money, fashion, consumption and desire affect everyone and push people to a place where they can nowhere to go. The kind of ancient ancestral forests, Yi Shi Song Quan, heart of the world of life, harmony between man and nature, the two of my spiritual pursuit of things, has become the current spiritual rest and cultivation of a way, he inspired us