论文部分内容阅读
驼鸟肉因其富含多种氨基酸和高蛋白,一度成为许多星级宾馆以及豪华酒楼的极品菜肴.而比驼鸟肉营养丰富得多的驼鸟蛋,从今年7月份开始,已经悄悄出现在北京不少超市、商场,并引起很多消费者的极大兴趣.在北京燕莎望京购物中心总店,悬挂着“驼鸟蛋”招牌的柜台前围着不少顾客.他们对每个重达3斤的驼鸟蛋表示出了浓厚的好奇和惊讶,并纷纷询问售货员“怎么一个吃法?”售货员则
Due to its rich amino acids and high protein content, ostrich meat has become a gourmet dish for many star hotels and luxury restaurants. The ostrich eggs, which are much more nutritious than ostriches, have been quietly emerging since July of this year. Many supermarkets and shopping malls in Beijing attracted a great deal of interest from consumers. At the Yansha Wangjing shopping center in Beijing, many customers were surrounded by counters hanging from the “ostrich egg” signboard. They weighed each one. Up to three pounds of ostrich eggs showed a lot of curiosity and surprise, and asked the salesman “how to eat?” Salesperson