论文部分内容阅读
第十章 世界,在眼前,也在天边 风水轮流转,这确实是一句颠扑不破的真理。所有人都会有得意也会有失意的时候,尽管对具体的人,两种心情感受的时间长短与先后次序各不相同——这往往就决定了人生的成功与失败,但在历史的宏观中,每个人都是于荣耀与坎坷中交错。成与败的经历在生命的哪一个阶段出现并不重要,即使最后是以“壮志未酬”的悲情形式告别,也不能说你的生命没有体现出应有的价值。总而言之,怎么样都是一种人生,每一种人生都值得去万分珍惜。所以具有大智慧的人不会为自身的境遇得意或是苦恼,当然,明白这个道理需要岁月的沉淀。
The tenth chapter of the world, at hand, is also turning around the feng shui, which is indeed an indisputable truth. When all people are proud and frustrated, although the length of time and the sequence of the two feelings are different for a given person, which often determines the success and failure of life, in the macro view of history , Everyone is staggered in glory and bumpy. It does not matter at what stage of life the experience of being defeated and defeated does not matter. Even if we finally bid farewell to the unforgettable tragedy, we can not say that your life does not reflect its worth. In short, what is a kind of life, every kind of life is worth treasuring. Therefore, people who have great wisdom will not be proud or distressed for their own situation, of course, understand this truth requires years of precipitation.