论外贸商务英语翻译中文化差异的对策

来源 :区域治理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yy838026
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化的进一步发展,我国对外贸易政策也在不断做出调整。近年来随着对外贸易的持续增加,文化差异问题逐渐得到社会各界广泛关注。其中,作为国际贸易交往的必备工具,商务英语发挥着重要的作用。而且在对外交往过程中,商务英语的翻译质量直接影响着双方合作效果,影响着企业的成败。翻译人员在掌握基础的翻译技巧之外,还必须要注重文化的差异性,在翻译过程中尽可能的找准两种不同语言的契合点,确保翻译信息的准确性。接下来本文将对外贸商务英语翻译中文化差异的对策进行简要论述。
其他文献
本文选择了新汶华丰矿4号和大屯姚桥矿7号煤层为研究对象,得出了该条件下发生冲击地压的主要原因:一方面因为深部上覆岩层自重应力的叠加;另一方面由于区段煤柱及回采产生的比一般
资金,即财产物资的货币表现.企业的生产经营运转过程,也就是资金的运动过程,企业的物资流,就是资金流,因此,资金被称为企业生命的血液.早在1994年,原冶金部就率先提出“企业
在有色金属矿山尾矿数据库基础上,本文分析了数据库管理系统的功能结构,实现了尾矿资源的信息处理,综合利用,环境保护,查询,报表打印的计算机管理,为矿山及环保部门提供了决策的依据
近年来,随着矿山开采、林木滥伐、道路不合理修建等原因,导致山体生态受到不同程度损害。鉴于传统的单一喷播技术难以发挥有效的生态修复效果,因此,需要积极探寻综合的生态修复工
通过文献查阅和实地调查相结合的方法对黑龙江省农作物秸秆的产量和利用现状进行估算。黑龙江省农作物秸秆资源产量巨大,但存在秸秆焚烧现象严重,综合利用效益低等问题,并且
以“脾主运化”理论为基础,从未病先防、既病防变、瘥后防复三个方面探讨“脾主运化”理论在诊治、预防疾病各阶段的运用,欲病时先安未受邪之地,截病于未传之时,已病后防止其
"土地出让金/土地房产税收"之间的比率可作为地方财政非正规化程度的一种度量。中国地方财政收入内部的"土地出让金""房地产税收"的相对结构在1999—2013年的历史演变趋势说
阮景德,男,1957年9月3日出生。医学博士,教授、博士导师。现任职于中南大学湘雅医院干部医疗科副主任。
眩晕为临床常见疾病,中医学认为脾虚清阳不升,营卫气血乱于头目是该病发生的主要机制之一。在“脾主升清”的理论基础上探讨眩晕的发病机制,强调脾气建运,左旋有力,则眩晕自