名词化视角下“八荣八耻”译文的再思考

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxhw888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
名词化是"成人语篇"中常见的语言现象,尤其大量出现在科技文体、新闻文体和政府部门的语篇中。笔者从名词化角度出发,重新翻译了胡锦涛总书记提出的"八荣八耻"荣辱观。通过分析名词化隐喻的产生、其具有的双重语义特征及语用功能,笔者指出,在翻译上述文体的语篇时,名词化表达方法会达到较理想的交际效果。
其他文献
目的探讨关节镜下四股腘绳肌腱治疗膝前交叉韧带损伤的手术方法和疗效。方法对25例前交叉韧带损伤者实施关节镜下四股腘绳肌静力重建。结果随访3—38个月,24例膝关节不稳症状
目的 在本次基于人群的病例对照研究中我们调查夜间咳嗽与急性支气管炎之间关联。方法把245例急性上呼吸道感染者分成夜间频繁咳嗽组(夜咳组)和白天咳嗽组(日咳组)两组进行胸片检
目的分析原发性胆囊癌的超声特点及误诊原因,提高超声对胆囊癌的诊断正确率。方法回顾性分析26例经手术和病理证实的胆囊癌的超声资料,分析胆囊癌超声表现及误诊为胆囊其他疾病
目的通过开展案例教学提高护士法律意识。方法将全院护士按职称随机分为实验组和对照组,分别采用案例教学法(实验组)和传统理论灌输法(对照组)讲授临床医学有关的法律法规知识,通过
目的 观察拉米夫定治疗慢性乙型肝炎应答情况与HBV变异关系。方法选39例慢性乙肝患者,均给予拉米夫定0.1g口服/d治疗,分别于治疗开始、治疗第4周、12周、24周、48周、96周、150周
目的观察不同性别静息心率与冠心病的关系。方法观察208例入选者的静息心率,据冠状动脉造影结果将其分为对照组及冠心病组。结果男性冠心病组静息心率(77.7±12.5次/min)显著高
目的探讨老年人(≥60岁)胆囊良性疾病腹腔镜胆囊切除术(LC)的临床特点。方法回顾2002年10月至2006年5月126例老年人胆囊切除术,其中LC组80例,开腹胆囊切除术(OC)组46例。结果老年人LC
目的探讨胆囊大部分切除术的临床意义。方法我们近年来前瞻性对30例极为难做的胆囊切除实施胆囊大部分切除术,并进行临床分析。结果病人术后均恢复良好,痉愈出院,无膈下感染、胆
目的 观察沙利度胺联合甲氨喋呤、羟氯喹治疗类风湿关节炎的临床疗效及不良反应。方法 30例患者分为沙利度胺联合甲氨喋呤、羟氯喹组(A组)与甲氨喋呤、羟氯喹组(B组),评价两组药物
目的预防高原地区电视腹腔镜胆囊摘除术术中胆心反射的发生。方法手术开始前静脉用阿托品。结果36例均未发生胆心反射。结论高原地区全麻下电视腹腔镜胆囊摘除术手术开始前静