论文部分内容阅读
我国农村的烧柴奇缺。全国1.76亿农户中,约有一半的农户缺柴三四个月到半年。据报道,河北省农村严重缺柴户占全省农户的71%;河南省占68%;西减南部一些地区,柴价比粮价高一倍;山东、河南、安徽等省的部分地区,甚至用薯干做燃料。内蒙古自治区的一些农村,不少农户把牛粪作为生活用能来源。据有关材料介绍,内蒙古每年要烧掉牛粪110多亿斤,相当于损失粮食5亿多斤。由于缺柴,人们便滥伐森林,刨讨根,折树枝,挖草皮,植被遭到破坏,这是我国一些地区特别是西
China’s rural areas lack of firewood. Of the 176 million farmers in the country, about half of the farmers lacked fuel for three to four months to six months. According to reports, a serious shortage of rural households in Hebei Province accounted for 71% of the province’s farmers; Henan province accounted for 68%; in some areas south of the west, the price of wood is twice as high as grain; in parts of Shandong, Henan and Anhui provinces, Even make fuels with dried potatoes. In some rural areas of Inner Mongolia, many farmers use cow dung as a source of energy for life. According to relevant materials, Inner Mongolia burns more than 110 billion kilograms of cow dung every year, equivalent to losing 500 million kilos of grain. Because of the lack of firewood, people deforestation, planing branches, folding branches, digging turf, vegetation has been destroyed, which is some parts of our country, especially the West