高中英语课堂“翻译”的引入

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a715362633
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】一般而言,翻译是大学英语专业学生必修的一门课程,但是在高中英语的教学中翻译几乎不被教师所考虑。通常高中英语课程标准已经对高中学生的翻译技能提出了明确的要求。笔者在多年的高中英语教学实践中逐渐体会到,在高中英语的课堂中引入翻译十分必要,有利于提升英语课堂的实际教学效果,同时也可为学生的发展打下良好的基础。
  【关键词】高中英语 课堂 翻译
  翻译在高中英语的学习中占据着很重的的分量,从表面上看,翻译虽然很少作为高中英语考试题型来对学生进行考察,但是,翻译作为一项英语技能,确实无时不刻的渗透在高中英语的学习之中的。例如,对阅读理解的把握,对完形填空的理解等等,要想正确率高的完成这些传统类的题目,离不开隐含其中的翻译技巧。所以,在高中阶段训练学生的翻译能力是十分有必要的。
  一、高中英语翻译教学的现状
  目前而言,在国内唯有上海市明确要求高中生要具备一定的翻译水平,并且具体反映到高考试卷中予以考察,大约占20分的分值。全国的其他城市所用的高中英语课本都没有系统性的对相关的翻译基础知识进行介绍,而教师更是缺乏系统性的翻译训练,导致他们在课堂上完全不注意学生翻译技巧的培养,使学生的翻译能力提不上去。因此,高中生在做英语的翻译时,缺乏有效的翻译理论及翻译技巧的指引,因此会常常犯一些比较低级的错误。翻译的教学向来被国内高中英语课堂教学所忽略。所以,将英语翻译的教学恰当的引入到课堂之中,将翻译巧妙的融合进英语的教学之中,这是十分有必要予以探索研究的课题。
  二、高中英语课堂“翻译”的引入
  1.适当的引入传统的语法翻译法和翻译教学。语法翻译法指的是用母语来翻译和教授外语的传统教学方法,即通过讲解语法以及练习翻译的方法来进行外语的教学。英语翻译是比较重要的教学方式(特别是语句的翻译),同时也是教学的目的。在课堂教学的过程中,讲解语法和操练翻译互相促进。语法翻译法要尤为注重学生阅读水平以及翻译技能的培养,注重语法习惯以及单词的记忆。然而,伴随着科技的发展以及各类语言学与心理学理论的走红,以往的语法翻译法受到了不可避免的冲击同时也迎来了理论界广泛的批评。
  我们提倡在高中英语课堂中应当适度的引入翻译教学,正是基于充分的认识到以往的语法翻译法虽然过于强调语言和知识的传授,不太注重交际能力的培养这些缺点,但不可否认的是语法翻译法也具有使用便捷、较好控制教学的进程、教学成果见效较快等等。它既可以培养学生良好的阅读能力,同时也有助于学生深刻的理解和把握目标语言,能够帮助学生打下良好的知识基础,掌握英语的基本语言结构,从而提升英语的学习水平。
  2.适当的引入翻译教学和交际法。交际法重点体现交际能力,主要在于提高学生英语的应用技巧。但是,只是学习语言的知识是远远不够的,还需要有更多练习语言的机会来让语言得以实践的运用。
  交际法灵活性但是随意性比较大。它以学生的行为为中心,注重语篇的教学,重点训练交际的能力,却往往将语言的纯洁性忽视掉,同时假设的场景往往不够客观真实。而语法翻译法是以语法的学习为中心,同时有着自身可取的地方,然而,弊端也很突出,已经无法和时代相接轨。所以我们应当扬长避短,各取所长的加以运用。
  三、高中课堂引入英语翻译需要注意的事项
  语言承载着一个国家的文化,语言和文化紧密相关联联系。所以,在日常的英语教学中,应当妥善处理好语言与文化之间的关系。在高中英语的翻译教学中,教师可以句法和词汇的角度予以对比和分析,有意识的对学生进行引导,让学生深切的领悟到英汉这两种语言之间的差异,从而理解语言背后所蕴含的厚重文化积淀。词汇的部分首先指的是词意的方面。语言是伴随着社会的发展而逐渐发展的。所以一词多义的情况比比皆是。例如“marriage”这个单词,既可以是“娶”的意思同时也可以是 “嫁”的意思,怎样作出恰当的语意选择就要看具体的语境了。
  除此之外,就要看语句的顺序,尤为突出的是句子中定语和状语所在的位置。在英语中,定语的位置是比较特殊的:例如“夏天酷热的早晨”,翻译成英语就是“a hot summer morning”。而对于状语而言,例如,“我在房间里面看书”这句话翻译成英语就是“I’m reading in the bedroom.”在汉语中,“在房间里”这一状语应当放在谓语动词“看书”的前面,而在英语当中放在谓语的后面。
  除此之外,英语中还存在一些极为常见的惯用句子表达方式,例如我们特别熟悉的一句俗语“Love me, love my dog”,意思为“爱屋及乌。”汉语中,“他打我的手”翻译成英语就是“He beats my hand.”这是错误的,而要根据习惯说成“ He beats me by the hand.”汉语中有“虽然…但是…”的关联词结构,许多学生在使用英语进行表述时特别容易疏忽,因为在英语中 “although”和“but”这两个单词一般不同时的使用。有时学生虽然掌握了这些语法的使用规则,但是在具体运用时,学生仍然会特别容易忽视具体的细节,所以从英汉之间的差异来看待英语翻译的学习,可以促使学生对英语有更加深刻的认识。
  总之,21世纪高技能翻译人材将主要来源于具备一定外语技能的专业人员,而并不是专业外语院校的学生。翻译在语言的学习中扮演着举足轻重的角色,所以在高中阶段就要打好基础,为将来更深层次的外语翻译的学习提供扎实的基础前提。因此,将翻译引入高中英语课堂是极其必要的。
  参考文献:
  [1]赵敏仓.新课程改革下高中英语课堂有效教学策略的研究[D].重庆师范大学.2012.
其他文献
记者从海关总署获悉.去年我国进口车市场表现突出,全年进口汽车数量首次超过百万辆大关,达到103.89万辆,同比增长27.69%。
为筛选防治玫瑰白粉病的有效药剂,2017年开展大田防治试验。结果表明,10%苯醚菌酯SC 66.67 mg/L和250 g/L嘧菌酯SC 166.67 mg/L处理对玫瑰白粉病防治效果良好,且具有显著增产
【摘 要】随着我国社会经济的飞速发展,仅仅依靠城市的地面已经不能够符合人们日渐增强的出行要求,而此时城市轨道交通则成为了对城市交通问题进行缓解的良好措施。但是在城市轨道交通不断发展的过程中,其供电系统还是存在着一定的问题。在本文中,将就城市轨道交通供电系统建模与直流馈线保护进行一定的分析与探讨。  【关键词】城市轨道交通;供电系统建模;直流馈线保护;  1.引言  在我国现今社会中,人们的出行越来
课堂教学反思,顾名思义是对课堂教学全过程进行分析,从教学准备工作、课堂教学效果、成功教学经验以及存在薄弱环节等方面进行全面的分析研究,从而实现总结经验、弥补不足、取长补短的效果。课堂教学反思是整个教学研究的重要组成部分,也是提高课堂教学成效的有效抓手。这一环节在高中语文教学中具有更为积极的意义,本文主要针对当前高中语文课堂教学反思中存在的一些问题以及突破途径进行简要分析。  一、当前高中语文课堂教
【摘 要】随着改革开放的不断深入和经济的快速发展,高等教育学校规模不断扩大,独立学院的规模也逐年增长。辅导员在大学生管理工作中起着很重要的作用,在学校和学生之间起到了很好的纽带作用,因而辅导员做好班级管理工作在独立学院管理中占有很重要的地位,通过分析影响辅导员班级管理工作的各方面因素,提出建议性的工作方法,进而促进辅导员工作的效率和管理水平的提高。  【关键词】独立学院;辅导员;学生管理工作  独
采用单因素优选法结合正交试验得到24%螺螨酯悬浮剂的最优配方,并使用立式砂磨机对悬浮剂加工工艺进行了研究。在最佳加工工艺条件下,得到的悬浮剂中位径为1.08μm,悬浮率为95%,
道德认知是指人们对一定社会关系及关于这种社会道德关系的理论、原则和规范的理解和掌握。通俗地说,就是人们对行为的是非、善恶、美丑的认识,对这些行为准则及其意义的认识。道德认知能力是个体形成道德概念,应用已有的道德知识进行分析、判断和选择的能力。道德认知能力是个体形成道德行为和习惯的基点,是人的道德品质形成的最基本的条件。笔者认为,在当前社会处于变革期的形势下,思想品德课程加强对学生道德认知能力的培养
【摘 要】近日听了著名作家祈智的讲座,他给我们带来了一场人文素养的盛宴。我一边听一边就在思考一个问题:作为一个低年级的数学老师,怎样在我的数学课上渗透人文教育。我觉得一年级小学生起点低、见识狭窄。他们的人文素养需要的是渗透,需要的是“春风化雨”、“润物无声”。  【关键词】数学;人文素养;兴趣  一、激发学生学习数学的兴趣  众所周知,数学的产生和发展与现实生活密不可分,数学知识来源于生活实际。把
一、前言  跳高是一项动作复杂,技术性较强的运动。由于学生身体素质、情感、意志等方面的差异,在学习动作时会由于各种原因产生恐惧心理,严重影响了学生对技术动作的掌握,在学习过程中随着各种错误动作的产生,会很容易出现伤害事件的发生,直接影响了教学效果。因此,教师如何消除和克服跳高教学中学生的恐惧心理,使学生形成积极的心理状态,较好地学习和掌握技术动作,是一个急需解决的问题。通过一定时间的学习实践,总结
故障现象1辆陕汽SX2190型汽车,装用富勒RTl1509C型变速器,在汽车行驶中变速器发出噪声,而且随着负荷的增大而加剧。故障诊断根据维修经验,该车的富勒变速器产生噪声一般有以下几