论文部分内容阅读
今年前三季度,在汽车与装备制造行业低迷不振的当下,潍柴控股集团实现营业收入890亿元,同比增长15%;利润32.6亿元,同比增长70%。而近18年来,潍柴从欠税、欠薪,濒临破产,到销售收入增长近200倍,成为千亿级的跨国企业集团,居2016中国企业500强第171位。这个身处三线城市的地方国企,成为中国动力的领军者,靠的是什么?10月20日,潍柴举行创新发展大会,庆祝自己的70岁生日。
In the first three quarters of this year, in the current downturn of the automobile and equipment manufacturing industry, Weichai Holding achieved operating revenue of 89.0 billion yuan, up 15% over the same period of last year; and its profit was 3.26 billion yuan, up 70% over the same period of last year. In the past 18 years, Weichai has become the multinational conglomerate with a total value of 100 billion yuan, ranking the 171st among the Top 500 Chinese Enterprises in 2016. From the time of tax arrears and wage arrears, Weichai became nearly 200 times as much as its sales revenue. On October 20, Weichai held an Innovation and Development Conference to celebrate his 70th birthday. This state-owned enterprise, which is located in the third-tier cities, became the leader of China’s power industry.