论文部分内容阅读
缤纷如雨、娇艳欲滴——日本的樱花之美世人皆知。春意融融的3月底4月初,是来日本赏樱花的最好季节,这时日本的原野与庭园都被妩媚的樱花点缀得分外悦目。据说日本国内共有超过340种的樱花,而各种樱花亦会因其耐寒能力、地方气候等,开花时间会有迟有早。不过只要是春天一到,日本便变成了一个“樱花世界。”日本人认为樱花热烈、纯洁、高尚,日本政府则把每年的3月15日至4月15日定为“樱花节”。其实日本很早就有了赏樱花的活动,据说历史上的第一次赏樱大会是9世纪的嵯峨天皇主持举行的。当初,赏樱只是在权贵间盛行,到江户时代(1603—1867年)才普及到平民百
Colorful, tender and beautiful - the beauty of Japanese cherry is known to all. The end of March and the beginning of April are the best seasons for cherry blossoms coming to Japan. At that time, Japanese wilderness and gardens have been decorated with charming cherry trees and scored extravagantly. It is said that there are over 340 kinds of cherry blossoms in Japan, and all kinds of cherry blossoms will be late for early flowering due to their cold resistance and local climate. But as soon as spring comes, Japan has become a “sakura world.” Japanese believe that the cherry is warm, pure and noble, while the Japanese government sets March 15 to April 15 as the “Cherry Blossom Festival.” In fact, Japan has long been a cherry-viewing activities, it is said that the history of the first cherry-viewing assembly is presided over by the 9th Century Emperor Sakai held. At first, cherry blossoms were prevalent among elites, until the Edo period (1603 - 1867)