论文部分内容阅读
2002年5月16日下午2时,沈阳电信局的五楼会议室里座无虚席,这是由沈阳市台办、沈阳电视台与台北方面共同主持的一次通过可视电话认亲的特殊场面。可视电话的那边是一位白发苍苍的耄耋老人柏杨,这边是年愈花甲之年的邵棣清女士。当可视电话将台湾那边柏杨老先生及夫人张香华女士映在大屏幕上时,邵棣清女士激动地喊了一句:“爸爸我看见您了。爸爸我是棣清……”此时的棣清女士早已泣不成声了。老泪纵横的柏杨用迟缓的语气道:“棣清我儿……在我的记忆里你还是个在地上跑来跑去的小女孩。如今50多年过去了……”柏杨接着问:“棣清。你今年多大了?”“爸爸,我今年62岁了。”棣清回答说。柏杨接着说:“爸爸都82岁了。你知道吗?”棣清回答道:“我知道,您老要多保重身体呀!”通过可视电话柏杨老人终于圆了他54年的寻找养女梦。柏杨老人动情地说:“为了满足我找棣清的一己之私,这么多的人奔波忙碌,让我感到非常的惭愧,而这么多年,我始终忘不掉当年离开棣清时她那句‘爸爸你什么时候来接我’,我负了她,这些年一直愧疚于心,能找到棣清是神话。今天,我们父女重逢,我了却了今生最后一个心愿,死而无憾了……”
On May 16, 2002, at 2 p.m., the Shenyang Board of Trustees fifth floor conference room was packed. This was a special scene hosted by the Taipei City Taiwan Affairs Office, Shenyang TV Station and Taipei to confirm their loved ones via video phone. The videophone there is a gray-haired elder Bo Yang, here is the year of Shao Diqing lady. When videophones reflected Mr. Bo Yang and Mrs. Zhang Honghua over there on the big screen, Ms. Shao Diqing exclaimed in excitement: “I saw you, my father, and I was Di Qing ......” At this time, Ms. Qing has long been crying. Old and wild Bo Yang with a slow tone: “Di Qing my child ... ... In my memory you are still running around on the ground a little girl now more than 50 years later ...” Bo Yang then asked: “Di Qing, how old are you this year?” “Dad, I’m 62 years old,” Diqing replied. Bo Yang then said: “My dad is 82 years old. Do you know?” Di Qing replied: “I know, you always want to take care of your body!” By video telephony Bo Yang finally round him 54 years of looking Females dreaming. Bo Yang old man passionately said: “In order to meet the selfishness I find Diqing, so many people running around busy, I feel very ashamed, but so many years, I always forget that year when she left Diqing her sentence ’When did you pick me up from Daddy’, I took her, I have been guilty of all these years, I can find Deqing is a myth. Today, we father and daughter reunite, but I have the last wish in life, no regrets ... ”