中加艺术交流之花

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq53670018
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  来自世界“红枫之国”的艺术之花绽放在杭州西子湖畔。
  2016年10月21至30日,加拿大魁北克的著名艺术家Joanne Gauthier(乔安·戈婕)在杭州恒庐美术馆举办了一场关于“花”和“鸟”的展览。
  2014年11月,加拿大总理哈珀访华期间,中加两国宣布2015至2016年为中加文化交流年。这是中加两国关系史上迄今规模最大的文化交流活动,反映了中加两国全面友好合作关系发展到了一个全新阶段,而2016年G20杭州峰会的举办进一步提升了中加两国文化交流。在中加文化交流年,为加强杭州与加拿大城市之间在文化、艺术、教育等方面的交流,提高城市国际化程度,杭州策划举办了“2016年东西方生活文化交流·对话加拿大艺术文化交流——乔安·戈婕”艺术展览。坐落在杭州最具艺术氛围特色的南山路上的恒庐美术馆参观者络绎不绝。
  来自加拿大魁北克的Joanne Gauthier(喬安·戈婕),是位擅长色彩,喜以花、鸟为题材的女性艺术家。魁北克市,是加拿大的历史文化名城,也是北美洲唯一一座拥有城墙的城市,位于圣劳伦斯河北岸。这就是Joanne Gauthier(乔安·戈婕)出生和成长的地方,在25年的艺术生涯中,她将自然世界和人文精神通过独特的技巧、手法加以表现,她的艺术作品在加拿大多所画廊展出,受到广泛好评。
  这是一场关于“花”和“鸟”的艺术展览,共有40幅作品,每幅画作的纹理和基质具有雕塑般的品质,之所以选择花和鸟为创作的主题,乔安·戈婕说她喜爱花、鸟、自然、色彩、美丽的面孔,以及所有简单却具有生命力的东西,因此她就用这些东西来表达自己的艺术追求。花和鸟对于中国的绘画来说也是极其富有意义的,中国画中就有花鸟画的类别。自然、色彩和美丽的面孔也正是人类世界共同追寻的美。
  《北欧极光的传说》最能代表乔安·戈婕的绘画风格,红艳艳的花卉寄寓着她对火红时代的生活的热烈赞美,给人以一种温暖激励和奋发向上的精神力量。
  那张《如沐幻影》画作中,作者一改用鲜艳的红色画面,那红蓝相间的画面让观众耳目一新。
  《夜鸟》是乔安·戈婕画鸟作品中比较有代表性的,鸟的眼睛与大嘴巴都画得很有神。此次画展中,还展出了她的《深蓝的凝望》和《琥珀色的眼眸》两幅人物肖像作品。这对画花和鸟的画家来说是很难得的。
  对于此次中国的展览之旅,乔安·戈婕表达她自己的想法:“我的画作有过很多次旅行,在中国举办展览是一个很棒的机会,使我能与中国人民分享我的作品,并更加直接地表达我自己的艺术感受。让我的色彩和中国的色彩交流共鸣,我想这就是意义所在。”色彩的融合、艺术的交流碰撞,带给我们的是美的享受。Joanne应用铜、银和金叶子等综合材料,以三维特征给了观众视觉上的享受,Joanne的花卉油画让观众乐于探索画布的整个表面,每幅花卉画如同一件雕塑。她的画没有任何束缚,色彩自由流淌,正是因为这种自由组合渲染,创造了令人震撼的作品。
  艺术是相融相通的,中国写意画也是如此,水墨游离在画纸之上,创意却不失分寸,此次画展为中加的艺术交流提供了良好的条件和平台。乔安·戈婕表示:“作为一名加拿大的绘画作者,也作为一名世界公民,能够来到中国展示我的作品,对我来说是莫大的荣幸。中国文化博大精深,学海无涯,能够和中国人民在一起交流是毕生难得的机会。我很高兴来到杭州,享受学习中国文化、参与中加艺术家之间互动的殊荣。”
  Canadian artist Joanne Gauthier exhibited her paintings at Henglu Gallery of Hangzhou from 21st to 30th October, 2016. The artist featured flowers and birds as two big themes at the solo exhibition. The exhibition was part of the 2015-2016 China-Canada Year of People-to-People and Cultural Exchanges launched in April, 2015. The year-long event was jointly announced in November 2014 during then Canadian Prime Minister Stephen Harper’s visit to China.
  Joanne Gauthier is from Quebec, a historical city in the Northern American country. The walled city is one of a kind in North America. She has a 25-year artist career to boast with artworks in bright colors and featuring flowers and birds. Her artworks integrate nature and culture masterfully and are displayed in various galleries across Canada.
  The exhibition at Henglu Gallery at Nanshan Road featured 40 artworks, each displaying textures and temperaments of sculpture. With a general passion of all simple and organic objects, Gauthier loves flowers, birds, nature, colors and beautiful faces in particular. Naturally these are her favorite subjects. Coincidently, flowers and birds are two major subjects in traditional Chinese painting. Flowers and birds and plants are a big category of Chinese painting.   Gauthier explained her exhibition in Hangzhou this way: “My artworks have traveled widely. It is a great opportunity to hold an exhibition in China. It enables me to share my works with Chinese people and express my artistic sentiments directly. Let my colors and Chinese colors come together. This matters.”
  One of the visual pleasures in Gauthier’s art noticed by visitors in Hangzhou was the metallic materials such as brass, silver and gold she used. The 3D effect was delightful. Her flowers in oil were fully expressive, showing how the artist explored every inch of the canvas. The unbridled use of colors was very impressive.
  Gauthier’s art appealed to the city’s visitors very much. They found something common between her art and Chinese artworks done in the impressionist free-hand style: images and colors may look disordered and even artless but they are just right.
  Local artists consider the exhibition as a platform for cultural and artistic exchanges between China and Canada. Gauthier understood the significance of the exchanges. She said it was an honor to display her artwork as a Canadian artist and world citizen. She said she was happy to enjoy Chinese culture and participate in cultural exchanges between Chinese artists and Canadian artists.
其他文献
微小RNA(miRNA)是一类典型的、小的、由内源基因编码的单链RNA分子(大约含有22个碱基),它们在动植物中参与转录后基因的表达与调控,在生命体中具有十分重要的意义。经研究发现,miR
雕塑底座是雕塑作品非常重要的组成部分,它使作品与周围环境融为一体,与周围环境不冲突,感觉不生硬、不突兀。雕塑底座是雕塑作品表达完整的基础,是表达雕塑作品创作思想的根
红肉苹果(瑞士品种):果肉红色,果叶枝条暗红色。9月中旬成熟。欢迎前来看果定苗。红秀油桃:从日本秋田县引进。经过5年栽培观察,单果重280 g,最大420 g。果实全面浓红色,果肉
2016年11月29日,人像摄影杂志社主办的「与大师同行·原创中国行」创作之旅团队抵达广西北海,开始为期三天的创作之旅。这是「原创中国行」继内蒙古腾格里沙漠创作之旅、四川
摘要:一名优秀的广电节目主持人首先应当具备什么样的素质?换句话说,主持人应当重点培养自己哪些方面的能力?笔者结合自身多年工作经历和感受认为,主持人的话语要有内容有主题,主持人上节目要带着脑子带着思想,主持人要拥有驾驭节目的能力和智慧,主持人要具备分析解决问题的能力这四个方面进行阐述。  关键词:节目主持人素质;有主题;有思想;有智慧;有能力  我们说,主持人是广电节目的“门面”,是栏目的品牌形象代
民间珍品,一朝相聚,历代典藏,盛况空前。在文物赏析之外,起到发扬传播宋元书画之美学与精神传统的价值。    由龙美术馆主办、中国嘉德独家赞助的“敏行与迪哲——宋元书画私藏特展”于2016年底在龙美术馆西岸馆隆重开幕。据悉,这是建国之后中国大陆举办的规模最大、质量最高的一次私人珍藏宋元书画精品特展,届时将有包括书法、绘画、古籍善本在内的80余件宋元珍品亮相。  宋元书画是中国古典艺术的最高峰,朝代的
In multipath routing of wireless sensor network(WSN), greedy path selection is always prone to cause path oscillation(frequent path changes) between each couple
尖晶石型钛酸锂(Li_4Ti_5O_(12))作为锂离子电池负极材料具有突出的优点:(1)充放电过程中骨架结构几乎不发生变化,是一种零应变材料,具有优良的循环性能和平稳的放电电压;(2)嵌锂电位高(1.55V vs. Li/Li+),不易引起金属锂析出,另外,由于该电压高于大多数液体电解质的还原电位,所以具有更高的安全性。(3)其平台容量超过总容量的85%,当电量将达到饱和时电压会迅速上升,这可用
【教学内容】n  苏教版三年级下册第8课。n  【教学目标】n  1.学会本课生字词,理解“影影绰绰”“拈弓搭箭”“神勇无比”等词语的含义。
近日,“笔墨·求索:潘公凯水墨艺术展”在中华艺术宫开展。展览以“笔墨·求索”为主题,分别以“课徒:笔墨探源”和“创作:笔墨拓展”为两个子主题篇章进行展陈。两个展厅通