中成药英文说明书项目格式调查分析

来源 :国际中医中药杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nmhnhjcf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过分析43份中英文对照的中成药说明书发现,目前中英文对照的中成药说明书项目构成的完整性不容乐观。中成药说明书结构词的英译缺乏规范统一性,有些说明书的结构词英译不准确。笔者认为,译者应考虑中英文对照的中成药说明书的沟通目的,遵循“读者中心论”的翻译原则,利用互文参照,建构完备的说明书语篇,提高结构词英译的规范统一性和准确性,让读者更易准确获取信息。本文试图为建构规范的中英文对照中成药说明书语篇提供建议,帮助相关企业更好地参与国际竞争。
其他文献
期刊
回顾近年来有关应用行气化瘀中药治疗子宫腺肌病的文献,对其治疗机理及疗效进行总结,为行气化瘀法治疗子宫腺肌病提供文献依据.
紫苏的抗抑郁作用近年受到关注,紫苏及其提取物、活性成分具有抗抑郁作用,其机理涉及调节单胺递质、抗炎抗氧化、中枢作用、下丘脑-垂体-肾上腺轴功能、镇静镇痛等.此文结合
脂凝、脂结理论是近年来提出的有关胸痹心痛病因病理认识的新观点.脂凝、脂结理论认为膏脂存在于经脉中,如过食肥甘厚味,易致经脉中的膏脂精微壅塞迟缓、气化不行而形成脂凝
期刊