论文部分内容阅读
主送:本府直属各部门、湘西行署、中国人民银行湖南省分行、各专、市、县、各公私营企业、各市县工商联合会。抄送:省总工会、湖南大学、湘雅医学院。一、接中南军政委员会财政经济委员会一九五一年一月二十五日财经秘财字第六十七号通知:“接中央财政经济委员会元月十三日(51)财经总字第二八号函:关于工会经费支拨办法,仍应遵照工会法及一九五○年十月十一日中央财政部、劳动部财文字第三一六六号联合通知之规定执行。并嘱转知所属及有关部门一律遵照。本委意见,于去年已成立工会的行政单位,自成立时起,应拨未拨之欠款,应一律补足,未成立工会的行政单位,应暂缓成立。兹随通知附去中央财政部、劳动部财文字第三一六六号联合通知一份,请查照办理。”
The main delivery: The government directly under the various departments, administrative offices in western Hunan Province, People’s Bank of China branch in Hunan Province, the various municipalities and counties, all public-private enterprises, cities and counties Federation of Industry and Commerce. CC: Provincial Federation of Trade Unions, Hunan University, Xiangya Medical College. First, then the Central Military Commission Financial and Economic Committee January 25, 1951 financial secret word notice No. 67: “Central Financial Economic Committee January 13 (51) Finance General Word Circular 28: Measures concerning the appropriation of funds for trade unions should still be implemented in accordance with the provisions of the Trade Union Law and the joint notification from the Central Ministry of Finance and the Ministry of Labor of the Treasury letter No. 31666 on October 11, 1950. All relevant departments and departments should follow the advice of this Committee. Since the establishment of the administrative unit of the trade unions last year, unanswered debts should be paid up and the administrative units that have not established trade unions should be suspended from establishment. With the notification attached to the Central Ministry of Finance, the Ministry of Labor Choi text No. 3666 Joint Notice, please check it. ”