论文部分内容阅读
“印”与书画紧密相联,又是一门独立的艺术。我是一个篆刻爱好者,在认识篆刻,了解篆刻,临摹秦汉印上,已用了数十年的工夫,薛英杰即是领我进门的第一位老师,跟他学习篆刻,得到了很多想知道的东西。后求教于河北名家杜锡瑞老师,言传身教,受益良多。从认识到入门一步步星移斗转,寒暑更替,悠然间已逾天命之年矣。也许性格使然,并不愿意满足现状,愿意挑战自我。不图成就什么,唯
“India ” closely linked with the calligraphy and painting, but also an independent art. I am a carving lover who has learned decades of work in understanding carving, understanding of seal cutting, and copying of the Qin and Han dynasties. Xue Yingjie was the first teacher who brought me home and learned a lot from him Know something After seeking advice in Hebei famous Du Xirui teacher, precept and example, benefit a lot. Step by step from the realization of the understanding of getting started, change of cold and heat, leisurely has more than the fate of life. Maybe the character dictates, and do not want to meet the status quo, willing to challenge themselves. What do not figure achievements, only