汉英颜色词文化内涵探析

来源 :江西教育科研 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dancingkingb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉、英两种语言存在较大的文化差异,文章从五种基本颜色词入手,在词义指称的客观同一性的基础上,分析它们之间文化内涵的区别,并在汉英比较语言学方面作了探讨。 The two languages ​​of Chinese and English have great cultural difference. Based on the five basic color words, the article analyzes the differences of cultural connotations between them based on the objective identity of the meanings of the meanings, and makes a comparative study of Chinese and English comparative linguistics Exploring.
其他文献
主动脉夹层(aorticdessection,AD)是指血液冲破内膜,血流进入主动脉壁中层,将主动脉壁撕裂成为内、外两层的一种疾病。主动脉夹层的病情凶险,预后极差。主要治疗方法有药物治疗,血管
<正> 五、雕版印刷的黄金时代和佛经道藏的大规模刻印后周显德六年(959年),北汉、契丹联兵入寇,殿前都点检赵匡胤奉旨出征。兵至陈桥驿,在赵光义、赵普等将领支持下,毅然发动
在电厂现有的各类设施中,电厂锅炉构成了其中不可或缺的关键性设施。然而实质上,电厂锅炉如果表现为持续运转的状态,则会存在较大可能表现为锅炉渗漏。在情形严重时,锅炉渗漏
目的研究重庆开县雷击事件对学生心理健康的影响及相应心理干预的效果。方法采用心理健康诊断测验(MHT)对雷击组和对照组各49人进行心理健康水平测定。对雷击组学生进行心理干
作为管理者,向全球著名500强巨头的用人实践学习,向5000年的中国古代文明学习,用全球著名500强巨头的用人经验与博大精深的中国文明相结合,融会贯通,在管理实践中相互促进,必
鲁迅先生说:“悲剧就是把人生最有价值的东西撕给人们看。”威尔第通过主人公薇奥雷塔悲惨命运的描写向人们展示了悲剧之壮美,本文将从几个不同的悲剧理论通过剧情分析该剧的
影像检查是严重急性呼吸综合征 (severeacuterespiratorysyndrome ,SARS)获得诊断的重要方法。对于SARS的影像学表现已有了较多的研究报告 ,包括病变早期的X线和CT的表现、动
目的比较局麻和全身麻醉、持续硬膜外麻醉下输尿管镜钬激光碎石术(URL)的疗效。方法选取2017年2月~2019年2月收治的90例输尿管结石患者为研究对象,均择期行URL手术治疗,按照
《全唐文》卷八四七录五代李琪文若干,其中有一篇上梁文:《长芦崇福禅寺僧堂上梁文》。杨挺先生在《不存在儿郎伟文体和儿郎伟曲调》一文中将此文系于天祐三年,注云:“此文见