论文部分内容阅读
本文首先分析了德语中的各种兼类现象,然后提出了处理兼类问题的几种策略。这些策略目前都已应用于同济大学开发的TJTITR德汉机器翻译系统中。实践证明,它们不仅较好地解决了机器翻译中的兼类问题,而且大大提高了系统运行的效率。
This article first analyzes the various kinds of phenomena in the German language and then proposes several strategies for dealing with the same kind of problems. These strategies are currently used in TJTITR German-Chinese machine translation system developed by Tongji University. Practice has proved that they not only better solve the machine translation problem of type, and greatly improve the efficiency of system operation.