论文部分内容阅读
问:请问对2016年中国纺织市场有何看法?竹岁:在生产方面由于人民币贬值,一部分在东南亚的生产回归到中国,但纺纱向东南亚尤其是越南的转移更加显著,化纤则持续供应过剩局势。劳务费用也在上升,中国作为生产基地面临的考验更加严峻。但高难度的商品仍然只有在中国生产。另外,日本服装消费前景不明,距离较近的中国的优势会受到关注。在日本的纺织品进口中,有70%是从中国进口的。在人民币贬值的情况下重新重视中国生产,再次构建生产体系变得重要了。
Q: What is the view on China’s textile market in 2016? Toshinobu: As for the production, due to the devaluation of the Renminbi, a part of the production in Southeast Asia has returned to China. However, the shift of the spinning to Southeast Asia and Vietnam in particular is even more remarkable. situation. Labor costs are also on the rise, and the test of China as a production base is even more severe. However, difficult products are still only produced in China. In addition, the future of Japanese apparel consumption is unknown, and the advantages of China in a short distance will be noticed. In Japan’s textile imports, 70% are imported from China. It is important to re-emphasize China’s production under the devaluation of the renminbi and build the production system again.