论文部分内容阅读
随着房地产市场调控力度的加强,越来越多的房地产投资资金向外流出,继我国香港地区和新加坡之后,下一站,中国台湾?有着相同文化和生活习惯优势的台湾,早在2009年就已开放“陆资购房”通道,而这也成为其参与全球资产配置的一个契机面积160平方米,带两个大的地面停车位,全装修现房,2011年董军买这套房子时花了人民币约300万元,这个价位让听惯北京、上海房价数目的人很难不动心。董军的新房子在新北市的北深路,附近就是当地高校,不远处有个动物园,最让他满意的还是这里离台北市很近,开车经由信义快速
With the strengthening of the real estate market regulation and control, more and more real estate investment funds flow outwards. Following Taiwan and Hong Kong and Singapore, the next stop, Taiwan, China, which has the same cultural and lifestyle advantages, as early as 2009 It has opened up “land acquisition” channel, which has become an opportunity to participate in the global asset allocation an area of 160 square meters, with two large ground parking spaces, the entire renovation of existing homes, in 2011 Dong Jun bought this house When spent about 300 million yuan, the price to get used to Beijing, Shanghai, the number of people is hard to not tempted. Dong Jun’s new house in North Road, New Taipei City, near the local colleges and universities, not far from a zoo, the most satisfying to him or from Taipei, close to driving through the Xinyi rapid