论文部分内容阅读
经过7年讨论出台的《国际合同法律选择海牙通则(草案)》为国际合同法律选择的统一奠定了基本框架。该草案在明确促进当事人意思自治的目的同时,也制定了一系列限制措施以尽可能维护当事人的真实意思自治,如限定适用合同的种类、尊重强行性规则和公共政策、不损害第三人利益等。该草案对一些国际合同法律适用中可能存在的问题没有做出规定或者还需要进一步细化,如强行性规则和公共政策的界定、当事人为选择法律时准据法的确定等。此外,当前文本的语句还有少许不够严谨之处,可能尚待在今后的会议中予以完善。《国际合同法律选择海牙通则(草案)》为我国跨国合同法律选择立法提供了更为广阔的国际视野。
After seven years of discussion and discussion, the “Hague General Principles of International Contract Law Selection (Draft)” laid the basic framework for the unification of international contract law choices. While explicitly stipulating the purpose of promoting party autonomy, the draft also sets out a series of restrictive measures to safeguard the true autonomy of parties as much as possible, such as limiting the types of applicable contracts, respecting compelling rules and public policies without prejudice to the interests of third parties Wait. The draft does not provide for some possible problems in the application of some international contract law or need to be further elaborated, such as the definition of compelling rules and public policies and the determination of the law applicable to the parties when selecting the law. In addition, the text of the current text is still somewhat less rigorous and may need to be refined in future sessions. “The Hague General Rules of International Contract Law Selection (Draft)” provides a broader international perspective for the legislation of transnational contract law selection in our country.