论文部分内容阅读
烈日当空,高树鸣蝉,大师升坐禅堂,开讲心法。大师言道:吾在何处,汝在何处?吾做甚,汝等又做甚?举座哗然。大师欲笑未笑,言道:吾坐于尘世之上,汝等坐在尘世之外;吾坐于佛堂之内,汝等坐在云彩之上。便有首徒名无意者,高叫道:大师此言差矣——我们不也坐在佛堂的土地上吗,哪来的云彩呢?大师置之不理,继而言道:室外的蝉鸣,一如有人正在不断抛掷砖头,抛掷人世间万丈红尘、千般无奈、百般烦恼,汝等心中理应滋生万顷清波、千仞松竹、百斛明珠!无意又插言道:话反矣,话反矣!大师的话我好有一比。大师说:比做甚么?无意道:就好比是——外婆园里葱吃牛,蜈蚣咬了公鸡头,忽听门外人咬狗,拎起狗来掷石头!大师叱道:无知非有知,不责矣!
The sun is empty, tall tree cicadas, master meditation, open heart to teach. Master said: Where are you, where are you? I do, Ru and so do it? Block uproar. The Master smiled and did not laugh, saying: I sit above the earth, and I sit outside the earth; I sit inside the temple, and I sit above the clouds. There are unaccompanied by the first disciple, shouting: The master said poor men - we do not also sit on the land of the temple do, where the clouds? Master ignored, and then said: outdoor cicadas, a If someone is constantly throwing bricks, throwing the world of thousands of red, all sorts of helpless, all sorts of troubles, Ru and other hearts should be born million hectares of clear waves, thousands of bamboo, bamboo, Baihu Pearl! Inadvertently said again: I like a master than a good ratio. Master said: than what? Unintentional: is like - grandmother onion eat beef, centipede bite the cock head, suddenly listen to outsiders bite the dog, picked up the dog to throw stones! Master Tao: Ignorance without knowing , Do not blame!