科技英语长句的翻译技巧与语篇重构

来源 :粮食流通技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xjqlhh0621
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科技英语是翻译科学文献的重要手段,是传播和交流科技成果的有效方式。科技英语长句通常结构复杂、层次纷纭、修饰成分相互套接。而科技英语长句的翻译要求概念清晰、逻辑正确、表述简单。本文通过大量的实例,说明了科技英语长句的翻译方法和技巧及语篇重构。
其他文献
简牍之所以成为学问,根基于19—20世纪之交西方探险家斯坦因、伯希和、斯文·赫定、大谷光瑞及各英、法、俄、日外国探险考古队等等在新疆甘肃探险活动所获取的资料群。当时被
报纸
“三个有利于标准”是邓小平理论的精神实质。本文就“三个有利于标准”与“解放思想、实事求是”党的思想路线的关系 ,是判断姓“资”姓“社”的标准 ,是处理中国与世界关系
近年来随着中医治未病学科的发展,有关治未病辨识方法的研究和应用也逐渐多了起来,主要集中在体质辨识、微观辨证、证素辨证、精气神辨证、基因检测以及四诊客观仪器评测等方
供给侧改革要求企业能够提供具有高附加值的产品,京东方作为能够提供这类产品的代表型企业,对其进行的盈利能力和盈利质量分析可以对未来企业向技术驱动转型提供参照,为供给
随着电子信息技术的不断发展,对于如何更加精确高效地探测出目标的雷达散射截面都提出了更高的要求。传统的积分方程法如矩量法,因为其求解精确度高,不受待求物体几何形状的
介绍气相色谱仪检定中色谱柱的选择方法。从色谱柱的分类方式和固定液与被分离物质间的相互作用力入手,介绍色谱柱的选择原则。对于JJG700–2016《气相色谱仪检定规程》中所
<正>文化是人类创造的共同财富,既无围墙,亦无国界。世界上不论哪个民族,只要是文化发达的,无不受益于文化交流。中外文化交流史是历史课程与高考的重要内容。"课程标准"(实
《黄帝内经》中"治未病"的主要内容包括未病先防、既病防变和瘥后防复。将中医"治未病"思想运用到慢性肾脏病的防治中,把疾病防治工作的重心前移,控制疾病进程的关键环节,使
本文阐述了发动机机油消耗的机理,列述了降低缸套内壁网纹的粗糙度、保证机体缸孔的圆度、控制曲轴箱压力、选择合适的活塞环开口间隙和油环的面压等可有效降低发动机机油耗的
<正>景泰蓝,又名"铜胎掐丝珐琅",是一种瓷铜结合的独特工艺品。作品运用青铜和瓷器工艺、溶入传统手工绘画和雕刻技艺,堪称中国传统工艺的集大成者。景泰蓝始创于明代景泰年