汉语古诗英译体系简化策略之增添法研究

来源 :外国语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:L_grey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语古诗是中国传统文化的瑰宝,也是当前语境下中国文化外译的重要内容之一,而选择何种翻译策略以及相应的翻译方法以更好地促进汉语古诗英译则是中国文化“走出去”需要考虑的问题。汉语古诗英译策略体系主要包括易化、多样化和简化三大翻译策略,其中简化策略包括概括法、释义法、替换法、节略法和增添法等五种方法。本文聚焦简化策略中的增添法,首先指出增添法的内涵,进而结合汉语古诗英译语料,从名词意象增添、形容词意象增添、动词意象增添以及短语或短句意象增添等四个方面对增添法进行阐释,最后对译者使用增添法的原因进行解读。
其他文献
随着无人机(Unmanned Aerial Vehicle,UAV)的发展与普及,无人机应用逐渐进入到社会生活的各个领域,无人机自组织网络(Flying Ad-hoc Networks,FANETs)也受到了越来越多的关注
苍术是主要的药用植物之一。该研究根据目前苍术病害的研究进展,结合实地考察,对苍术栽培上,包括为害严重的根部病害根腐病和白绢病以及新病害菌核病在内的11种常见病害的种
目的:为观察开塞露在治疗胎粪性便秘中的效果。方法:将胎粪性便秘的新生儿分成两组,实验组予开塞露灌肠,对照组采用传统的等渗盐水灌肠方法。结果:实验组疗效优于对照组(p〈0.01,
社会保障公共服务需求不断加大,对公共服务管理体制、运行机制和社会保障经办机构的组织结构和能力建设,乃至服务型政府建设提出挑战。应对这个挑战需要公共服务理念、公共服
非接触式供电技术由于避免了供电电源与列车的直接接触,可有效解决断线、接触电火花、线路磨损、雷击干扰断电、意外触电等接触式供电方式存在的弊端,满足线路规划对沿线景观
<正>股份公司财务部总结出一套资产分类评价体系,依托收益法资产评估模型,创新投资回报净现值(NPV)资产分类评价方法。近年来,随着国际油价的持续低位震荡,市场竞争加剧,中国
知识库实体对齐的目标是能够高质量链接多个现有知识库,并从顶层创建一个大规模的统一的知识库,从而帮助机器像人一样去理解底层数据,以更好地实现智慧网络。然而,在当今大数
防卫过当的认定理论形成了“二元论”、“一元论”、“综合说”等为代表的学说,为我国防卫过当制度构建和司法实践贡献了卓越的智识资源。但是随着社会变迁,防卫过当的司法走上了与理论界完全不同的另一条路,且这种分裂越发明显。此前积累起来的防卫过当认定难题也在理论与实践的分裂中凸显。其中不法侵害的认定、现实性的认定、行为与结果限度的判断、防卫过当的罪过形式等均是长久以来未能解决的难题。反思我国防卫过当认定难题
《中华人民共和国民法典》(下文简称《民法典》)对侵权责任法中的惩罚性赔偿做出重大调整,尤其是适用范围从原有规定的产品责任扩大至产品责任、环境污染、知识产权三个特定领域,而相应新增的法条在立法审议过程中的争议焦点之一在于:知识产权或环境污染领域适用惩罚性赔偿是否要以故意或者重大过失作为主观要件。对于惩罚性赔偿能否适用于重大过失的问题,向来观点纷多,借民法典颁布之时机,就该问题进行厘清和讨论,或可有助
TD-LTE室内信号工作在2 350~2 370 MHz频段,与Wi-Fi网络的2.4 GHz频段十分接近,在同一热点区域会产生十分严重的杂散干扰。特别是在校园等密集覆盖区域,TD-LTE天线和Wi-Fi天