论文部分内容阅读
第一条为了加强技术监督行政执法工作,规范行政处罚行为,根据《中华人民共和国行政处罚法》(以下简称《行政处罚法》)及国家有关规定,制定本办法。第二条县级以上人民政府技术监督行政部门(以下简称技术监督部门)应当依法对技术监督行政违法案件实施行政处罚;也可以根据需要,将其法定职权范围内的部分权限委托专职执法机构以及符合条件的其他事业组织(以下简称受委托组织)行使。第三条技术监督部门可以将下列职权
Article 1 These Measures are formulated in order to strengthen technical supervision of administrative law enforcement and regulate acts of administrative penalties, in accordance with the Law of the People’s Republic of China on Administrative Penalties (hereinafter referred to as the Administrative Punishment Law) and the relevant provisions of the State. Article 2 The administrative department of science and technology under the people’s government at or above the county level (hereinafter referred to as the technical supervision department) shall impose administrative penalties on cases of technical supervision of administrative violations of law in accordance with the law; it may also entrust part-time authorities under its statutory functions and powers to full-time law enforcement agencies and Eligible other business organizations (hereinafter referred to as the commissioned organization) to exercise. Article 3 The technical supervision department may submit the following powers