美国科学家研究发现:复合维生素不能防癌

来源 :中国食品学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rrttwytpic
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国科学家研究发现,女性长期服用复合维生素片并不能降低患癌症和心血管疾病的风险。这一研究报告9日发表在《内科学文献》杂志上。不防顽疾位于西雅图的弗雷德·哈钦森癌症研究中心科学家2002年开始跟踪调查16.2万名已过更年期的女性,这些人中有42%每天服用复合维生素片。 American scientists found that long-term use of women’s vitamin tablets does not reduce the risk of cancer and cardiovascular disease. The study was published on the 9th in the Journal of Internal Medicine. Scientists at the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle began tracking down 162,000 menopausal women in 2002, 42% of whom took multivitamin tablets daily.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
虽然人们普遍认为儿童学习外语要比成年人更具优势,但对于最佳外语学习年龄人们仍持不同观点。本文研究年龄因素对英语学习者英语水平的影响。 作者用改进后的Burstall(197
明代文人画大师董其昌以禅入画,以画喻禅,画与禅在他的画里没有了界限,已完全融为一体.文章以禅学的眼光审视董其昌的绘画美学,并从思想的妙悟性、现实的超越性、表现的简洁
语用失误是语用学中的一个重要研究课题.但目前的研究多局限于对跨文化交际中的语用失误进行研究,却忽略了同一母语文化交际中出现的语用失误(或日语内语用失误).文章以Ver-s
吉单33是吉林省农业科学院玉米研究所育成的中熟玉米杂交种。2009-2010年,参加吉林省中熟组区域试验,平均产量10 647.0 Kg/hm2,比对照吉单261增产9.6%;2010年,参加吉林省中熟
长期以来中外译界对译论和译品的研究多停滞在语言层面的二元或多元对立的争论中。翻译实践追求文本对等;翻译理论研究注重语言层面的文本对比。事实表明这种语言层面的二元划
锻铜浮雕入选福建省第五届青年美展.文章从该作品的创作思路、材料选择、锻打技艺以及构图形式表达、造型的装饰性、图像的象征性等角度论述整个创作过程,探究浮雕艺术如何通
我公司有6台中央空调冷水制冷机,随着使用时间的推移,冷冻水中腐蚀及细菌活动会逐渐形成污垢.污垢附着在冷凝器、风机盘管、控制阀门、过滤器等空调冷端部件上,严重降低了热
本文对庞德《华夏集》中的异化法——意象的沟通与中国古诗句法的挪用进行了研究。文章分为五个部分: 第一章介绍了庞德的生平,《华夏集》中的主要作品,以及围绕《华夏集》产
根据《中华人民共和国电信条例》的有关规定 ,2 0 0 2年第 1号通告将 2 0 0 1年第四季度信息产业部有关部门处理用户申诉的情况公布如下 :一、基本情况2 0 0 1第四季度信息产