论文部分内容阅读
京沪高速铁路(简称京沪高铁)是当今世界上一次性建成里程最长、标准最高、设计速度最快的高速铁路,是我国高速铁路技术的集大成者。把京沪高铁打造成为中国高速铁路的样板工程,这既是党中央、国务院领导的殷切希望,也是中国铁路总公司对京沪高速铁路股份有限公司(简称京沪高铁公司)的高标准要求,更是京沪高铁公司加快发展的自我内在需要。管好用好京沪高铁,确保京沪高铁持续安全稳定高效运营,关乎我国铁路现代化建设迈向更高水平,关乎铁路市场化改革进程,关乎中华民族的形象。在接受本刊记者专访时,京沪高铁公司董事长吴强表示,在新的一年里,京沪高铁公司将以高度的责任感和使命感,以历史赋予
The Beijing-Shanghai high-speed railway (hereinafter referred to as the Beijing-Shanghai high-speed railway) is the world’s one-time built the longest mileage, the highest standards, the design speed of the fastest high-speed railway is China’s high-speed railway technology master. The Beijing-Shanghai high-speed rail to build China’s high-speed rail project model, which is not only the Central Party Committee and State Council leaders hope that China Railway Corporation is the Beijing-Shanghai High Speed Rail Co., Ltd. (Beijing-Shanghai high-speed railway company) high standards and more Beijing-Shanghai high-speed railway companies to speed up the development of self-inherent needs. To make good use of the Beijing-Shanghai high-speed rail and ensure the sustained, safe, stable and efficient operation of the Beijing-Shanghai high-speed railway are related to the higher level of China’s railway modernization and the progress of the railway marketization reform and the image of the Chinese nation. In an interview with our correspondents, Wu Qiang, chairman of the Beijing-Shanghai high-speed railway company said that in the new year, the Beijing-Shanghai high-speed railway company will be a high sense of responsibility and mission, given history