论文部分内容阅读
框架语义学是认知语义学的一个重要分支。该文以框架语义学为理论,主张通过框架元素的分析,寻求汉语在英语中搭建对应词汇的途径和方法。通过研究发现,在搭建过程中,发现了英汉不对等现象。并且提出了以基本框架元素为依据,注意补充缺省的框架元素的翻译方法,使英汉词汇实现最大程度的对等,这也是翻译者们在翻译中遇到的最大难点。