论文部分内容阅读
专名是专有名词的简称,包括人名、地名、国家名、著作名等。一些专名作为新闻的要素经常出现在标题中,我们若能充分利用好专名拟题,既能很好地概括新闻内容,又能收到简洁生动、精巧别致的效果。利用专名拟题主要有以下几种情况:
移脱
移脱是指某个专名(或专名的部分语素)在新闻标题中先后出现两次,两次使用时词语的词性、意义或用法方面有所不同。这种用法既能增加标题的信息,又增添了一种情趣,还可以让受众在同形词语意义的前后变化中感受到新奇美。移脱主要包括两种情况:
一是整个专名重复出现,如《文汇报》(2007年6月18日)的一则标题:
世界跨径最大斜拉桥——苏通大桥今天合龙(引题)
南通,跨江越海“南通”了(主题)
第一个“南通”是地名,第二个“南通”则是“与南面相通”之意。这两个意义不同的“南通”共处于一个标题中,既使题目富于形同义非的变化感,又恰当报道了苏通大桥合龙的重大意义。
二是专名的部分语素重复出现,例如《法制日报》(2007年6月4日)的一则标题:
身为国土局副局长却以贩养吸(引题)
云争气不争气去贩毒被判刑(主题)
前一个“争气”是人名的一部分,后一个“争气”是对新闻人物的评价,作者两次使用人名入题,既点出新闻要素,又表明主人公“不争气、自甘堕落”的状态。
运用移脱的标题一般是主谓结构式的,重现的词语多作谓语,具有传递信息和评价新闻的作用,例如《羊城晚报》(2007年5月27日)的这则标题:
罗勇真勇(主题)
穗足完胜延边继续领跑(副题)
标题的第一个“勇”是人名的构成部分,第二个“勇”作谓语,是“勇猛”的意思,作者因势利导地把两个“勇”放在一个标题中,肯定了罗勇在比赛中的表现。
重现的词语也有作其他成分的,如《羊城晚报》(2007年5月4日)的一则标题:
宝马代步,豪华用膳,交游阔佬,宵禁令取消当天因违宵禁令被拘(引题)
赖昌星“赖”享奢华生活
前一个“赖”是姓,后一个“赖”作状语,是对新闻人物生活状态的一种否定的评价。
活化
活化是让原本没有动态意义的专名跟动词性词语组合后具有一种使动性。因现实生活中存在与此类专名相对应的客观事物,活化的结果使标题具有了表层与深层的两种意义,表层意思是客观事物的正常活动,深层意思则是新闻标题传播的信息所在。从标题形式看,具有活化作用的新闻要素常加引号或书名号。例如《中国文化报》(2007年6月30日)的这则标题:
股份制让“小百花”越开越艳
“小百花”是广西北流民乐镇由农民自发组建的“小百花”歌舞团,“开”这一动词使标题充满了活力,表面是说“花”开得艳,实际则指歌舞团进入规范化、有序化的良性发展道路。又如《北京青年报》(2007年7月4日)的一则标题:
“凤凰”还能“飞”多久?
标题中的“凤凰”是指湘西凤凰古城,“飞”使标题具有了动态美,表面是问传说中的凤凰鸟能飞多久,实际是说被现代商业场所包围的凤凰古城还能存在多久。
一些报道文艺作品的新闻多采用活化这种方法拟题,请看下面的例子:
最后时段尽力一搏
“太阳”仍有望在戛纳升起
(《新民晚报》2007年4月26日)
中外艺术家联手创作(引题)
中国“蝶”飞向世界(主题)
(《人民日报》2007年9月17日)
《万家灯火》重燃宋丹丹真亮
(《北京青年报》2007年7月24日)
《警钟》长鸣震撼人心
(《中国文化报》2007年6月28日)
“太阳”指姜文的新片《太阳照常升起》,“升起”指该片争取经补选入围戛纳电影节竞赛单元。“蝶”是指中国第一部原创音乐剧《蝶》,“飞向世界”指在全球巡演。《万家灯火》是话剧名,“重燃”是指该剧自2002年首演以来,已演出100多场,每场都保持着九成的上座率。《警钟》是以新中国成立初期的刘青山、张子善案为题材编创的话剧,该剧向全党同志特别是各级领导干部敲响了廉洁自律、防腐反腐的警钟。上述标题都使用了活化的手法,这种巧借机缘的因势利导能让现在的标题生动传神,受众的接受效果也会更好些。
镶嵌
镶嵌是指把与新闻内容有关的专名或专名中的一部分语素巧妙地嵌入新闻标题的方法。镶嵌能使新闻标题充满机智、幽默色彩,富有情趣,给人耳目一新的感觉,并能使受众体会出标题的深刻意蕴。例如《新民晚报》(2007年5月20日)的一则标题:
今天,向母校同济大学道一声:“百岁快乐!”(引题)
百年书声心声栉风沐雨
五湖四海校友同舟共济(主题)
主题中的“同舟共济”里面有“同济”二字,它是新闻报道对象——同济大学校名的简称。该标题巧将校名入题,不但突出了新闻要素,还表达了新闻报道的意义,文字简约而内涵丰富。又如《羊城晚报》(2003年10月8日)的一则标题:
“归途”气势如虹(主题)
——评电视剧《归途如虹》(副题)
这一消息的主题嵌入了《归途如虹》的剧名。“归途”用引号标识,指代电视剧《归途如虹》,而后面的“气势如虹”则是对该剧的评价,从中可见标题构思的巧妙。再如:
胡云腾
杳霭瑞云起飞盖腾天衢
(《法制日报》2007年7月22日)
“杳霭瑞云起飞盖腾天衢”巧妙地嵌入了新闻主人公的名字“云腾”,雕琢而不露痕迹,表达了对新闻人物的赞誉之情。下面两则标题中的“芳”和“梅”也是新闻人物姓名的一部分:
留得芬芳在人间
——追记新中国护理事业的主要奠基人、南丁格尔奖获得者黎秀芳
(《人民日报》2007年9月29日)
梅开巴山(主题)
记新疆建设兵团农九师161团医生梅莲花(副题)
(《法制日报》2007年6月22日)
套用
套用就是套用专名的格式,把部分词语根据新闻内容表达的需要进行适当替换,以起到既不脱离原有语言框架又表达新意的效果,这些专名多是文艺作品名、影视片名等。由于受众对改动前的影视片名或流行曲名很熟悉,所以改动后的字词特别醒目,能引起受众注意并由此了解新闻的焦点信息。例如《科技日报》(2007年7月10日)的一则标题:
中国科大:这里的转系静悄悄
在中国科技大学的全校性自主选择专业活动中,很多学生都是理智地选择专业,并没有出现一窝蜂的现象。标题套用苏联电影《这里的黎明静悄悄》,给人一种亲切熟悉的感觉。相同的例子如:
一桩看似普通的争夺孩子抚养权的民事案件为何被人们称为中国私塾教育第一案,又为何引发了新一轮对教育模式的思考——(引题)
拿什么拯救你我的“神童”(主题)
(《法制日报》2007年6月13日)
揭开“伯芬8心8箭钻坠”神秘面纱——(引题)
998元“钻石”哄你没商量(主题)
(《文汇报》2007年6月22日)
前一标题的主题套用海岩的小说《拿什么拯救你,我的爱人》,“神童”替代“爱人”并加了引号,使标题非常醒目。后一标题的主题套用电视剧名“爱你没商量”,用“哄”替代“爱”,揭示出998元“钻石”是一个骗局,所谓的“钻石”只是市场上常见的一种仿钻石。
套用影视片名或流行曲名入题要选取大众熟悉的作品并注意与新闻语境的适切,对传播对象、媒体特点、语体风格、题材要素等方面也要周全考虑,以便入题后能与新闻内容融为一体。
借代
借代是用具有典型性的人或事物的专名来代替新闻中具有共同属性的一类事物,如:
解放军南京政治学院涌现众多“方永刚”(引题)
校园里走出一批“播火者”
(《中国青年报》2007年8月10日)
美国职棒也想找“姚明”
(《环球时报》2007年6月20日)
前一个标题中的“方永刚”表示和他一样传播党的创新理论的人;后一个标题中的“姚明”则是代指像姚明那样在美国和中国都受欢迎的体育明星。用专名代替某类事物能使标题简洁、醒目,吸引受众注意。
有时标题中还借助新闻人物曾扮演过的角色来代替本人,例如:
恰似“红楼”葬花词质本洁来还洁去(引题)
“黛玉”翩然西行众人深感惋惜(主题)
(《新民晚报》2007年5月18日)
新人版《牡丹亭》下月亮相(引题)
“杜丽娘”年仅十三岁
(《新民晚报》2007年5月19日)
前面标题中的“黛玉”用来称呼曾在电视剧《红楼梦》中扮演过林黛玉的演员陈晓旭;后一个标题里的“杜丽娘”是指在昆剧《牡丹亭》中饰演杜丽娘的年仅13岁的小演员蒋诗佳。用角色代替新闻人物有新奇感,容易引起受众对新闻内容产生兴趣。
巧用专名拟标题,能够在交代新闻要素、概括新闻内容的同时,于变化中见情趣,赋予标题以视觉冲击力,以吸引受众注意,获得生动有趣、言简意深的效果。
(作者单位:吉林师范大学文学院)
编校:杨彩霞
移脱
移脱是指某个专名(或专名的部分语素)在新闻标题中先后出现两次,两次使用时词语的词性、意义或用法方面有所不同。这种用法既能增加标题的信息,又增添了一种情趣,还可以让受众在同形词语意义的前后变化中感受到新奇美。移脱主要包括两种情况:
一是整个专名重复出现,如《文汇报》(2007年6月18日)的一则标题:
世界跨径最大斜拉桥——苏通大桥今天合龙(引题)
南通,跨江越海“南通”了(主题)
第一个“南通”是地名,第二个“南通”则是“与南面相通”之意。这两个意义不同的“南通”共处于一个标题中,既使题目富于形同义非的变化感,又恰当报道了苏通大桥合龙的重大意义。
二是专名的部分语素重复出现,例如《法制日报》(2007年6月4日)的一则标题:
身为国土局副局长却以贩养吸(引题)
云争气不争气去贩毒被判刑(主题)
前一个“争气”是人名的一部分,后一个“争气”是对新闻人物的评价,作者两次使用人名入题,既点出新闻要素,又表明主人公“不争气、自甘堕落”的状态。
运用移脱的标题一般是主谓结构式的,重现的词语多作谓语,具有传递信息和评价新闻的作用,例如《羊城晚报》(2007年5月27日)的这则标题:
罗勇真勇(主题)
穗足完胜延边继续领跑(副题)
标题的第一个“勇”是人名的构成部分,第二个“勇”作谓语,是“勇猛”的意思,作者因势利导地把两个“勇”放在一个标题中,肯定了罗勇在比赛中的表现。
重现的词语也有作其他成分的,如《羊城晚报》(2007年5月4日)的一则标题:
宝马代步,豪华用膳,交游阔佬,宵禁令取消当天因违宵禁令被拘(引题)
赖昌星“赖”享奢华生活
前一个“赖”是姓,后一个“赖”作状语,是对新闻人物生活状态的一种否定的评价。
活化
活化是让原本没有动态意义的专名跟动词性词语组合后具有一种使动性。因现实生活中存在与此类专名相对应的客观事物,活化的结果使标题具有了表层与深层的两种意义,表层意思是客观事物的正常活动,深层意思则是新闻标题传播的信息所在。从标题形式看,具有活化作用的新闻要素常加引号或书名号。例如《中国文化报》(2007年6月30日)的这则标题:
股份制让“小百花”越开越艳
“小百花”是广西北流民乐镇由农民自发组建的“小百花”歌舞团,“开”这一动词使标题充满了活力,表面是说“花”开得艳,实际则指歌舞团进入规范化、有序化的良性发展道路。又如《北京青年报》(2007年7月4日)的一则标题:
“凤凰”还能“飞”多久?
标题中的“凤凰”是指湘西凤凰古城,“飞”使标题具有了动态美,表面是问传说中的凤凰鸟能飞多久,实际是说被现代商业场所包围的凤凰古城还能存在多久。
一些报道文艺作品的新闻多采用活化这种方法拟题,请看下面的例子:
最后时段尽力一搏
“太阳”仍有望在戛纳升起
(《新民晚报》2007年4月26日)
中外艺术家联手创作(引题)
中国“蝶”飞向世界(主题)
(《人民日报》2007年9月17日)
《万家灯火》重燃宋丹丹真亮
(《北京青年报》2007年7月24日)
《警钟》长鸣震撼人心
(《中国文化报》2007年6月28日)
“太阳”指姜文的新片《太阳照常升起》,“升起”指该片争取经补选入围戛纳电影节竞赛单元。“蝶”是指中国第一部原创音乐剧《蝶》,“飞向世界”指在全球巡演。《万家灯火》是话剧名,“重燃”是指该剧自2002年首演以来,已演出100多场,每场都保持着九成的上座率。《警钟》是以新中国成立初期的刘青山、张子善案为题材编创的话剧,该剧向全党同志特别是各级领导干部敲响了廉洁自律、防腐反腐的警钟。上述标题都使用了活化的手法,这种巧借机缘的因势利导能让现在的标题生动传神,受众的接受效果也会更好些。
镶嵌
镶嵌是指把与新闻内容有关的专名或专名中的一部分语素巧妙地嵌入新闻标题的方法。镶嵌能使新闻标题充满机智、幽默色彩,富有情趣,给人耳目一新的感觉,并能使受众体会出标题的深刻意蕴。例如《新民晚报》(2007年5月20日)的一则标题:
今天,向母校同济大学道一声:“百岁快乐!”(引题)
百年书声心声栉风沐雨
五湖四海校友同舟共济(主题)
主题中的“同舟共济”里面有“同济”二字,它是新闻报道对象——同济大学校名的简称。该标题巧将校名入题,不但突出了新闻要素,还表达了新闻报道的意义,文字简约而内涵丰富。又如《羊城晚报》(2003年10月8日)的一则标题:
“归途”气势如虹(主题)
——评电视剧《归途如虹》(副题)
这一消息的主题嵌入了《归途如虹》的剧名。“归途”用引号标识,指代电视剧《归途如虹》,而后面的“气势如虹”则是对该剧的评价,从中可见标题构思的巧妙。再如:
胡云腾
杳霭瑞云起飞盖腾天衢
(《法制日报》2007年7月22日)
“杳霭瑞云起飞盖腾天衢”巧妙地嵌入了新闻主人公的名字“云腾”,雕琢而不露痕迹,表达了对新闻人物的赞誉之情。下面两则标题中的“芳”和“梅”也是新闻人物姓名的一部分:
留得芬芳在人间
——追记新中国护理事业的主要奠基人、南丁格尔奖获得者黎秀芳
(《人民日报》2007年9月29日)
梅开巴山(主题)
记新疆建设兵团农九师161团医生梅莲花(副题)
(《法制日报》2007年6月22日)
套用
套用就是套用专名的格式,把部分词语根据新闻内容表达的需要进行适当替换,以起到既不脱离原有语言框架又表达新意的效果,这些专名多是文艺作品名、影视片名等。由于受众对改动前的影视片名或流行曲名很熟悉,所以改动后的字词特别醒目,能引起受众注意并由此了解新闻的焦点信息。例如《科技日报》(2007年7月10日)的一则标题:
中国科大:这里的转系静悄悄
在中国科技大学的全校性自主选择专业活动中,很多学生都是理智地选择专业,并没有出现一窝蜂的现象。标题套用苏联电影《这里的黎明静悄悄》,给人一种亲切熟悉的感觉。相同的例子如:
一桩看似普通的争夺孩子抚养权的民事案件为何被人们称为中国私塾教育第一案,又为何引发了新一轮对教育模式的思考——(引题)
拿什么拯救你我的“神童”(主题)
(《法制日报》2007年6月13日)
揭开“伯芬8心8箭钻坠”神秘面纱——(引题)
998元“钻石”哄你没商量(主题)
(《文汇报》2007年6月22日)
前一标题的主题套用海岩的小说《拿什么拯救你,我的爱人》,“神童”替代“爱人”并加了引号,使标题非常醒目。后一标题的主题套用电视剧名“爱你没商量”,用“哄”替代“爱”,揭示出998元“钻石”是一个骗局,所谓的“钻石”只是市场上常见的一种仿钻石。
套用影视片名或流行曲名入题要选取大众熟悉的作品并注意与新闻语境的适切,对传播对象、媒体特点、语体风格、题材要素等方面也要周全考虑,以便入题后能与新闻内容融为一体。
借代
借代是用具有典型性的人或事物的专名来代替新闻中具有共同属性的一类事物,如:
解放军南京政治学院涌现众多“方永刚”(引题)
校园里走出一批“播火者”
(《中国青年报》2007年8月10日)
美国职棒也想找“姚明”
(《环球时报》2007年6月20日)
前一个标题中的“方永刚”表示和他一样传播党的创新理论的人;后一个标题中的“姚明”则是代指像姚明那样在美国和中国都受欢迎的体育明星。用专名代替某类事物能使标题简洁、醒目,吸引受众注意。
有时标题中还借助新闻人物曾扮演过的角色来代替本人,例如:
恰似“红楼”葬花词质本洁来还洁去(引题)
“黛玉”翩然西行众人深感惋惜(主题)
(《新民晚报》2007年5月18日)
新人版《牡丹亭》下月亮相(引题)
“杜丽娘”年仅十三岁
(《新民晚报》2007年5月19日)
前面标题中的“黛玉”用来称呼曾在电视剧《红楼梦》中扮演过林黛玉的演员陈晓旭;后一个标题里的“杜丽娘”是指在昆剧《牡丹亭》中饰演杜丽娘的年仅13岁的小演员蒋诗佳。用角色代替新闻人物有新奇感,容易引起受众对新闻内容产生兴趣。
巧用专名拟标题,能够在交代新闻要素、概括新闻内容的同时,于变化中见情趣,赋予标题以视觉冲击力,以吸引受众注意,获得生动有趣、言简意深的效果。
(作者单位:吉林师范大学文学院)
编校:杨彩霞