论文部分内容阅读
近期工信部向各地下达2014年淘汰落后和过剩产能任务,钢铁、水泥、稀土等16个工业行业名列其中。同时,财政部等部门近期也明确,将向钢铁、有色(含稀土)等7大行业因产能过剩或环境污染严重而被迫关闭的小企业提供补助资金。当前产能过剩已经影响了我国工业整体运行质量的提高,今年政府工作报告中提出,对产能严重过剩行业,严控新上增量。为引领经济结构优化升级,政府加强引导产能严重过剩行业改革,强化环保、能耗、
The Ministry of Industry and Information Technology recently issued the task of eliminating backwardness and excess capacity in 2014 and listed 16 industrial sectors including steel, cement and rare earth. At the same time, the Ministry of Finance and other departments recently also made it clear that they will provide grants to small-sized enterprises that are forced to shut down due to overcapacity or serious environmental pollution in seven major industries, including steel and non-ferrous metals (including rare earths). The current overcapacity has affected the improvement of overall industrial quality in our country. In this year’s report on the work of the government, it was suggested that the industry with a serious overcapacity should strictly control the newly increased volume. In order to lead the optimization and upgrading of the economic structure, the government has stepped up the reform to lead a serious surplus of production capacity and intensified environmental protection, energy consumption,