论文部分内容阅读
如果有人仅仅把南极和北极视为冰天雪地,那就陷入了误区,因为那里还有大量的矿产资源,仅以煤为例,极地的煤的储量就高达约21030亿吨。记者以前曾远征南极大陆,经查资料,知道南极拥有巨大的煤的储量,约为5000亿吨,煤层主要分布于南极大陆二叠纪的冰盖下面。由于国际社会已达成共识,暂时禁止在南极开采任何矿产资源,煤的开采自然也在禁绝之列。因此可以说,南极有煤,但还没有展露于世。北极呢?就煤而言,至少有两点与南极不同。一是储量远胜南极,高约16000亿吨。二是得到大量开采。记者2001年10月赴北极采访,在那里了解了北极煤的开采历史之后,又深入煤井考察,获得的印象可以概括为一句话:北极有煤海。记者随考察队前赴北极的地点,是地处北纬74度至81度,东经10度至35度之间斯瓦尔巴德群岛,其首府朗伊尔宾就是随
If anyone views the Antarctic and the North Pole as icy, it is a misunderstanding, as there is still a great deal of mineral resources, and in the case of coal alone, the reserves of polar coal are as high as about 2,103 billion tons. The reporter had previously expedition to the Antarctic continent. After investigating the data, he learned that Antarctica has a huge coal reserve of about 500 billion tons. The coal seams are mainly distributed beneath the Permian ice sheet in the Antarctic continent. Since the international community has reached a consensus, it is forbidden to temporarily mine any mineral resources in Antarctica, and coal mining will of course be banned. So it can be said that the Antarctic coal, but has not been revealed. Arctic? In terms of coal, at least two different from Antarctica. First, reserves far better than the Antarctic, about 16,000 tons high. Second, get a lot of mining. In an interview with the Arctic in October 2001, the reporter learned about the history of Arctic coal mining and went deep into coal mine inspection. The impression gained can be summed up in one sentence: the Arctic has a sea of coal. The reporter went to the Arctic with the expedition team is located at latitude 74 degrees to 81 degrees, longitude 10 degrees to 35 degrees Svalbard, the capital of Long Erbin is with