论文部分内容阅读
我们受新加坡政府视障人士协会邀请,一行8人来到新加坡,主要任务是培训视障人士,宣传推广中华反射法,为世界人民健康和新加坡人民健康服务。到新加坡后,视障人士协会主席廖志才会见了我们,并安排培训方案签订合同。新加坡佛教总会主席隆根长老,万佛林监院释严明,释觉勒大师等也接见了我们,并体验了我们的手法,合影留念。我们向他们详细介绍了足健法在中国2000多年的历史,赞扬了佛教界对足健法所作的历史贡献,并介绍中国足健法研究会理事长杭雄文教授、国际反射学理事会理事对世界研究发展足健法的贡献。
At the invitation of the Singapore Government Visually Impaired Association, we came to Singapore for a group of eight people. Our main task is to train visually impaired persons, promote Chinese Reflexology, and serve the health of people in the world and the health of Singaporeans. After arriving in Singapore, LIAO Chi-cai, president of the Association for the Visually Impaired, met us and arranged for a training program to sign the contract. President of Singapore Buddhist Association Long root elders, Wan Fo Lin Supervisor Yan Yan Ming, Master Lecture Le also also met with us and experience our tactics, a group photo. We briefed them on the history of Zujianfa in China for more than 2,000 years, praised the Buddhist community for its historical contribution to Zujianfa and introduced Professor Hang Xiongwen, the director of the Chinese Society of Zujian Law, and the director of the International Reflexology Council World Research and Development Foot Health Law contribution.