论文部分内容阅读
星期天是儿子的五岁生日。傍晚,正当我们要点生日蜡烛的时候,传达室师傅来叫:“倪(?)(?),有电话!”儿子的电话!我和爱人都一愣,儿子才五岁,从来没有人给他打电话,这是……儿子已蹦跳着接电话去了。过了大约五分钟,儿子兴奋地跑回来,老远就喊:“爸爸,是幼儿园王老师打来的电话。她祝我生日快乐!”看着儿子兴奋得发红的脸,我和爱人都觉得:当他接过爸爸给他买的生日蛋糕,接过妈妈给他买的新衣服时,都没有王老师这个电话这样使他高兴。老师的一声祝福,在孩子心中唤起了无限美好的情感。直到现在,我们还不知道王老师是怎么知道我儿子的生日的。也许是以前在与孩子的接触中了解到的;也许是从家园联系册上看到的;也许是……不过,这些都不重要,重要的是王老师记得自己班上幼儿的生日,并在这个星期天特意打电话向孩子祝福。
Sunday is the son’s fifth birthday. In the evening, just as we were going to order a birthday candle, we called the room master to call: “Ni (?) (?), There is a call!” My son’s phone! My wife and I were surprised a moment ago. This is ... my son has bounced and answered the phone. After about five minutes, my son came back excitedly and shouted all the time: “Dad, it’s a phone call from kindergarten teacher Wang and she wishes me a happy birthday!” Looking at his son’s excited face, my wife and I both I feel that when he took the birthday cake that his father bought him and took the new clothes that his mother bought him, there was no such thing as Wang’s phone that made him happy. The teacher’s blessing, in the child’s heart aroused infinitely good feelings. Up to now, we do not know how Teacher Wang knows my son’s birthday. Perhaps it was learned from contact with children in the past; perhaps from the contact book of her homeland; maybe it was ...... However, these are not important. What is important is that Teacher Wang remembers the birthday of her young child in class and is This Sunday specially called to the child’s blessing.