拉姆齐夫人——博爱的化身

来源 :山东文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qf1987227
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
的女主人公拉姆齐夫人,是博爱的化身.她不仅爱文夫、爱孩子、爱朋友,还爱她周围的一切人.这种博爱给人们带来温暖和幸福,也对人们的人生观和世界现产生了深远影响.这种博爱,既来自母性的自然性,也是当时西方社会和文化的精神渴求.
其他文献
4个昆士兰当地禾本科牧草品种昆士兰蓝草(Dichanthium sericeum R. Br.)、黑茅草[Heteropogon contortus (L.) Roem. & Schult.]、卷曲米切尔草[Astrebla lappacea (Lindl.)
通过分析阿加莎·克里斯蒂的侦探小说,试图对小说结构、人物塑造以及写作特色等创作技巧做初步的探讨,意在探索克里斯蒂的作品能够长盛不衰的独特的魅力.
As the consequence of climate change, water that is received in Australian Murray-Darling Basin wetlands is declining and agricultural water demands are increas
当代美国作家菲利普·罗斯的《美国牧歌》以美国二十世纪六七十年代的种族、阶级和道德为背景,讲述了犹太人利沃夫一家由盛转衰的命运。通过主人公在社会期许中的自我迷失到
中学生作文中的真心话、真性情越来越少,取而代之的是伪化的情感。千篇一律的模仿或者矫情,甚至有意识地迎合高考阅卷老师心理伪成熟,这些都有悖于新课标对作文的要求。呼唤
研究在南方高温高湿气候环境下,不耐储晚粳谷“热皮”区域储粮粮温偏高且储粮品质下降很快的难题;利用现有仓房及控温设备条件实现准低温储粮,控制粮堆上层平均粮温低于25℃
忠实,作为一个传统翻译理论的标准,从根本上讲是一个伦理规范概念。本文拟从这一点出发,借助现代女性主义翻译理论,重新审视这一被无数翻译者及翻译家奉为神明的概念。 Fait
中国共产党早期卓越的领导人、最早从事农民运动的无产阶级革命家彭湃的短暂人生,是闪耀着无限光芒和魅力的一生,其伟大精神至少包括:伟大的献身精神;对劳苦大众的真诚关爱;
蝗卵蜂(Sceliospp.)是蝗虫卵期唯一的重要寄生蜂,是多种蝗虫重要的自然致死因子,具有在蝗虫生物防治中应用的潜力。为此,概述了有关Scelio属的地理分布、生物学特性及其在生
本文对《永别了,武器》林疑今译本中几处误译分析,以奈达的“功能对等”翻译原则为指导,分析了里面一些翻译错误的类型,以及产生这些翻译错误的原因。作者认为翻译口语,特别