论文部分内容阅读
诸家论《绿野仙踪》抄本、刻本之异同优劣,各有短长,折中融合,并加以新的论证,可以认为其抄本在前,刻本在后;抄本是原本或者最接近原本,刻本是抄本的改本;抄本优于刻本;刻本的改定者非作者李百川本人,而是另有其人。刻本的改定者思想平庸,手法更不够高明。但刻本有在历史上曾使此书便于流传。《绿野仙踪》研究应该以抄本为中心。《绿野仙踪》版本问题的复杂有似《水浒传》与《红楼梦》,其抄本与刻本之差异也与《水浒传》繁本与简本和《红楼梦》抄本与刻本的情况相近,都是巨大的。《绿野仙踪》抄本与刻本差异的巨大矛盾不容漠视。
On the merits and demerits of Zhuangzao’s The Wizard of Oz, the similarities and differences between the two versions, each of which has short and long length, a compromise and a new argument, we can think of it as the first copy and the second edition; Copies of the revised version; transcripts better than the script; engraved book of the non-author Li Baichuan himself, but otherwise. The revised version of the engraved thought mediocre, the method is more sophisticated enough. However, it has historically made the book easy to circulate. The Wizard of Oz should focus on transcripts. “The Wizard of Oz” version of the complexity of the problem like “Water Margin” and “A Dream of Red Mansions,” the difference between its copy and the engraved version with the “Water Margin” complex and simplified version and “Dream of Red Mansions” transcripts and engraved version of the situation are similar, are huge . “The Wizard of Oz” copy and the difference between the great contradiction can not be ignored.