【摘 要】
:
认知语言学认为语言是通过人的生活体验建构起来的,需要从主体上去进行语言的解析。在翻译当中,面对的不仅仅是字面上的文化的转化,而是在不同的文化背景、思维方式和体验感
论文部分内容阅读
认知语言学认为语言是通过人的生活体验建构起来的,需要从主体上去进行语言的解析。在翻译当中,面对的不仅仅是字面上的文化的转化,而是在不同的文化背景、思维方式和体验感受差异上的转变,这就要求准确把握住译者的主体性地位,要求把握的是翻译的客观性和准确性。
Cognitive linguistics believes that language is constructed through the experience of human life, and the analysis of language needs to be conducted from the main body. In translation, it is not only the transformation of literal culture, but the change of different cultural backgrounds, ways of thinking and the difference of experience feelings, which requires accurate grasp of the translator’s subjectivity and the requirement of grasping Is the translation of objectivity and accuracy.
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
本刊讯5月18日,在第八届中国(深圳)国际文化产业博览交易会的新闻出版馆举行了10大签约仪式以及一系列新书发布活动,新闻出版总署副署长蒋建国等领导亲临现场见证。深圳出版
前言:头是一身的主宰,是支配人体一切生命活动的中枢。其作用部分是脑,它主管感受刺激和传导兴奋;通过神经系统,把各器官以及整个机体的机能活动统一协调起来。人脑有一百亿
目的 :探讨COPD老年患者奈替米星的药代动力学特性及其下呼吸道浓度分布。方法 :一天一次静脉滴注奈替米星 7mg/kg ,以尿素作为肺泡液稀释内标 ,用荧光偏振免疫法测定血清、
十元治装此次在滬所雇之剑子手王福生及助手三人。在孙传芳时代专理此业。近年来斩刑废止。王等亦流落滬上。生活维艰。此次被召。喜出望外。但以衣衫褴褛。索治装费。当给以
金、银,是两种贵重金属矿产,历来为世人所瞩目。我国金、银资源丰富,开采历史悠久。早在三千多年以前的商代,就已掌握了金银冶炼加工技术,春秋战国时代又出
Gold, silver,
《地质旅行》是夏树芳先生写得很不错的一本科普读物,但其中将郦道元在《水经注》中描述平城(今山西大同)西南的“火山”解释为是1400多年以前的火山活动,则是误会了,郦道元
汉昭帝说:分明有人陷害霍光!汉昭帝即位以后,霍光、金曰碑、上官桀共理朝政,其中上官桀极有野心。他先把6岁的孙女嫁给14岁的昭帝,又私下勾结燕王刘旦,阴谋杀死霍光,再废去