论文部分内容阅读
在中国近代文坛上,有一位一生特立独行,追求真理,爱憎分明的文化人。他的79000余首诗作,反映了清朝末年直到新中国成立之初的历史。据此,茅盾先生曾说:“称之为史诗,是名副其实的。”其人就是柳亚子。 1887年5月28日,柳亚子(原名慰高,号安如)出生于江苏吴江县北厍大胜村一户精研诗文的殷实人家。戊戌变法那一年(1898年),柳亚子随父亲迁居离苏州不远的黎里镇。苏州本为晚明东林、复
In the modern Chinese literary world, there is a literary person who has a unique life, pursues the truth and has a clear love and hate. His more than 79,000 poems reflect the history of the early Qing Dynasty until the founding of New China. Accordingly, Mr. Mao Dun said: “The name is epic, is veritable. ” The person is Liu Yazi. May 28, 1887, Liu Yazi (formerly known as comfort, security, such as Ann) was born in Wujiang County, Jiangsu Province, North Pole Da Sheng Village, a well-researched poetry people. That year of the Reform Movement of 1898 (1898), Liu Yazi moved with his father not far from Suzhou Li Li town. Suzhou this late Ming Donglin, complex