Synthesis and conductivity of substituted heteropoly acid with Dawson structure H_7[Ga(H_2O)P_2W_(17

来源 :Chinese Science Bulletin | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhang_yingliang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
A new solid high-proton conductor,H7[Ga(H2O)P2W17O61].18H2O,a substituted heteropoly acid with Dawson structure,has been synthesized by the degradation/ion-exchange/freezing method.The product was characterized by potentiometric titration,chemical analysis,IR,UV,XRD and TG-DTA.Complex impedance measurements show a high conductivity(5.44×10-3 S/cm at 50℃),with an activation energy for proton conduction of 36.04 kJ/mol.The mechanism of proton conduction is the Vehicle mechanism. A new solid high-proton conductor, H7 [Ga (H2O) P2W17O61] .18H2O, aubstituted heteropolyacid with Dawson structure, has been synthesized by the degradation / ion-exchange / freezing method.The product was characterized by potentiometric titration, chemical analysis, IR, UV, XRD and TG-DTA. Complex impedance measurements show a high conductivity (5.44 × 10 -3 S / cm at 50 ° C.) with an activation energy for proton conduction of 36.04 kJ / mol. conduction is the Vehicle mechanism.
其他文献
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
旷伏兆(1914-1996),江西永新人。1933年参加中国工农红军,同年转入中国共产党。曾任红六军团第十八师卫生部政治指导员、第十七师新兵营营长、龙桑独立团政委。参加了长征。
这一期“世纪之邀”推出的作者是已故的加央西热老师,他是西藏第一个获得鲁迅文学奖的作家.我们编辑部把这么一位重量级的作家放在“世纪之邀”栏目的收官一期,是要感恩他对
期刊
“活动体验式”教学目的是学生在教师的引导下,通过具体的实践活动达到自我体验与感悟,重在“自我教育”.这种教学方式能给“道德与法治”课堂无限生机与活力.
《小学语文课程标准》提出:一、二年级学生对写话有兴趣,写自己想说的话,写想象中的事物,写自己对周围事物的认识和感想,在写话中乐于运用阅读和生活中学到的词语。因此,培养
期刊
“文字修行,避世之心。无常远游,隐居自在。诗茶相契,西藏云南。”这是安意如送给自己的二十四个字,也是她在这世上的行走之道。  初次见到这几个字,便心神一动,这不正是我所向往的生活吗?读书贯穿了我将近十五年的生命,它已经成为我生命中不可或缺的一部分,而这避世之心,也是于尘世与枯黄的书册中打磨出来的。至于“隐居自在,诗茶相契”,那便是后话,是我接下来要去奋斗的了。  幼年时最深刻的记忆便是家中一个大大
期刊
1临床资料患者女性,60岁。因绝经10余年,阴道不规则流血4月余入我院,查体见宫颈后唇2×2×1 cm赘生物,呈灰红色,切除送病检。全身皮肤黏膜未发现黑痣糜烂破溃,其余部位未见占
语文教学的改革,关键在贴近学生生活,这是“根”。语文从生命开始,与生活同行。问渠那得清如许,为有源头活水来?生活是语文学习的源头活水。语文与生活是血肉相连的。语 Chi
期刊
创设生动有趣的教学情景,有利于调动学生的积极性,便于综合语言运用能力的形成.在初中英语教学中运用情景教学既能活跃课堂气氛,又能有效地提高学生的英语水平.
近日看了《北京艺术》上一篇题为《拉大幕也要进入角色》的文章,颇有一番感触。戏剧是一门综合艺术,不光演员乐队要同心协力,前台后台更须密切配合,而字幕对于用方言演唱的