论文部分内容阅读
中国学生在初学英语时,发音通常会被汉语发音的习惯所影响,因注意不到英汉语音的差别而误以汉语的方式来进行英语的发音,有时会造成意义上的误解。由于英汉两种语言的元音系统并不相同,以汉语为母语的学生有自己的汉语元音的发音特点,不能很快适应英语元音的发音方式,因而元音的学习成为我国学生语音学习的难点。因此,对于中国教师来说,将英语与汉语进行比较是教英语的一个有效的方法。
When Chinese students begin to learn English, pronunciation is usually influenced by the habit of pronunciation in Chinese. Not knowing the difference between Chinese and English sounds and misunderstanding the pronunciation of English in Chinese can sometimes cause a sense of misunderstanding. Because vowel systems of English and Chinese are not the same, Chinese-speaking students have their own pronunciation features of Chinese vowels and can not quickly adapt to the pronunciation of English vowels. Therefore, the study of vowels has become one of the most important ways for our students to learn pronunciation Difficulties. Therefore, for Chinese teachers, comparing English with Chinese is an effective way to teach English.