论文部分内容阅读
开学第一天,李老师就让我们调换座位。与上学期不同的是,李老师居然说可以根据身高自由选择座位。我们欢呼着,起身寻找自己的好伙伴。谁知,李老师又冒出一句:“只能男女生同桌!”刚才还在欢呼的同学顿时张大嘴巴,下巴拉长了三千尺,眼睛瞪得溜圆。教室里一片混乱。我找了个第一排的位置坐下,心想:哪个男生会坐我旁边呢?会不会不讲卫生?会不会是个“话包”?会不会爱欺负女生?我越想越紧张,呆呆地坐着,不敢轻举妄动。只要有男生盯着我旁边的位置靠近,我就会不由自主地用双手做一个
On the first day of school, Teacher Li let us exchange seats. Different from last semester, Teacher Li actually said that he could choose his seat freely according to his height. We cheered, got up to find their own good partners. Who knows, Teacher Li also pops up: “Only boys and girls at the same table! ” Just cheering students suddenly open his mouth, jaw stretched three thousand feet, his eyes stare slip away. Chaos in the classroom. I found a row of the first row to sit down and thought: Which boys will sit next to me? Will not talk about health? Will it be a “packet”? Will love bullying girls? Think more nervous, sitting stare, afraid to act rashly. As long as there is a boy staring at me next to the location, I will involuntarily make one with both hands