川芎嗪、黄芪对脑缺血再灌注后神经细胞凋亡及Fos蛋白表达的影响

来源 :卒中与神经疾病 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ligang_nc2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 探讨川芎嗪、黄芪对脑缺血再灌注后神经细胞凋亡及Fos蛋白表达的影响。方法 48只雄性SD大鼠,随机等分成4组,每组12只。A组:假手术组;B组:生理盐水对照组;C组:川芎嗪治疗组;D组:黄芪治疗组。采用TUNEL法及免疫组化法分别检测各组大鼠脑组织神经细胞凋亡及Fos蛋白的表达。结果 与A组比较,B组大鼠神经细胞凋亡数目及。Fos蛋白阳性细胞数目增多,Fos蛋白阳性细胞平均灰度值下降(P<0.01);与B组比较,C组、D组大鼠神经细胞凋亡数目及Fos蛋白阳性细胞数目下降,Fos蛋白阳性细胞平均灰度值升高(P<0.01)。结论 川芎嗪、黄芪均可能通过抑制脑缺血再灌注后Fos蛋白表达而减少神经细胞凋亡。 Objective To investigate the effects of tetramethylpyrazine and astragalus on neuronal apoptosis and Fos protein expression after cerebral ischemia-reperfusion. Methods Forty-eight male SD rats were randomly divided into 4 groups of 12 in each group. Group A: Sham group; Group B: saline control group; Group C: Ligustrazine treatment group; Group D: Huangqi treatment group. TUNEL assay and immunohistochemistry were used to detect the neuronal apoptosis and Fos protein expression in rat brain. Results Compared with group A, the number of apoptotic neurons in group B was significant. The number of Fos protein positive cells increased, and the mean gray value of Fos protein positive cells decreased (P<0.01). Compared with group B, the number of neuronal apoptosis and the number of Fos protein positive cells decreased in group C and D, Fos protein positive The average gray value of cells increased (P<0.01). Conclusion Ligustrazine and Astragalus membranaceus may reduce neuronal apoptosis by inhibiting Fos protein expression after cerebral ischemia-reperfusion.
其他文献
On June llth,2008 the General Adminis-tration of Customs of China announced China’s foreign trade in May 2008.The total import and export value was US$220.78 b
改革开放以来,地方财政对促进我国地方经济与社会发展发挥了重要作用。而作为我国财政体系的重要环节,地方财政不仅要实现向本辖区内居民提供地方公共产品和组织地方财政收支
中国,这个世界上拥有13亿人口的巨大的潜在消费市场,是诸多国外出版商眼中的一块利润丰厚的蛋糕。国外大的出版公司逐步加强与国内出版社的业务联系,希望能拓展图书版权贸易
“贝森朵夫”(Bosendorfer)是拥有175年悠久历史的著名手工制作钢琴品牌,旗下拥有“皇者”、“施华洛世奇水晶”、“维也纳”等周年珍藏纪念版顶级钢琴。 “Bosendorfer ”
部门预算是由政府各组成机构和部门编制的、关于部门在预算年度内收入与支出的预算。部门预算不仅要全面反映本部门的年度财政需求,而且要全面反映本部门全部收入状况,其目的
A—4210型尿液分析仪是广西医疗电子仪器厂与日本京都第一科学株式会社八十年代合作生产的精密仪器,由于其具有快速、准确、精密、灵活、方便、使用寿命长的特点,目前仍广泛应
摘 要:修辞格在英语和汉语中的运用都十分普遍。修辞是一门艺术,辞格的翻译是一种艺术的再创造。根据英汉修辞的特点,可从翻译方法这个角度把辞格划分为直译为主、意译为主、无法翻译三类。本文从这三个角度出发对如何处理英汉翻译修辞格手段进行了初步探讨,以期能达到功能对等的效果。  关键词:修辞;翻译方法  [中图分类号]:H315.9 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2016)-23