谈英语词类转换

来源 :新乡师专学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:matingf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词类转换是以词汇手段求其形象表达的基本方法.或以形似,或以神合,或以义近,着墨少而寓意远,可使语言更为生动,更为富于表现力.古汉语词类转换,屡见不鲜.如论语“吾语汝”,“语”字用作动词,左传“豕人立而啼”,意思是猪象人一样站着哀呜.这里的“人”字是修饰“立”的,作副词用.而在英语里,词类转换数量更多,范围更广.因为一词多义是英语的特点之一.如Like一词可作名词、形容词、副词、动词、介词、连词用.Like(n)cures like(n)(以毒攻毒)The two brothers are very lik
其他文献
本文对十一届三中全会以来,随着我国经济体制上的一系列变化,而引发的人们商品观念上的变化,进行了唯物辩证的分析.从而总结出了我国近二十年来人们商品意识的变化趋向,即由
本文科学地分析了金安区张店镇永丰蚕业示范园建立几年来所起的作用、园区建设标准及具体做法、存在问题及建议,对当前蚕业产业化及蚕业科技的试验、示范、推广提供了可供借
0 引言消毒供应室是医院的重要科室之一,负责向全院提供个种灭菌物品和发放一次性无菌物品。供应室工作质量直接影响医院医疗和护理质量的效果。因此,加强消毒供应室质量管理是
目的:探讨闭合复位穿针结合经皮缝合治疗锁骨外端骨折并肩锁关节脱位的临床疗效。方法分析2009年8月至2013年6月间收治的27例锁骨外端骨折并肩锁关节脱位的病例资料。结果本组
目的:观察糖皮质激素治疗儿童重症肺炎支原体肺炎的疗效。方法选取我院在2012年10月至2013年10月收治的76例重症肺炎支原体肺炎患儿作为研究对象,随机将其分为观察组和对照组,每
党的十六届五中全会作出了建设社会主义新农村的重大决策部署,如何因地制宜,发挥特色优势,探索出一条适合民族地区的社会主义新农村建设路子,是我们当前需要研究的一个重大课
语块的界定标准分为习俗性、凝固化和非组合性。搭配能力是二语词汇知识深度学习和语块研究的重要内容之一。搭配在语言教学中发挥着非常重要的作用。
目的:探讨肝脏外伤的 ct 临床诊断措施。方法通过对多位患者病历资料的详尽研读分析,结合患者病征的临床观测和 ct 检查的操作实践,得出全面系统的 ct 检查经验总结。结论 ct 对
0引言在现代口腔正畸治疗中,固定矫治具有高效和精确等无法替代的优点而被广泛采用,但伴随固定矫治器如弓丝、带环、托槽的戴入引起牙周组织的刺激及病人口腔自洁能力下降,从而
0引言健康是促进人的全面发展的必然要求[1]。随着经济社会的发展,人民生活水平的不断提高与改善,人类对疾病与健康的认识也发生着巨大的改变,医疗模式也随之从单纯的生物医学模