论文部分内容阅读
浣溪沙周退密细雨斜风昼闭门,海棠花落易销魂。鹧鸪声里又黄昏。能使忧忘唯是酒,带将愁至莫非春。相思只隔一重云。【张树刚荐评】“能使”二句说得决绝沉痛,似无回环余地,不意竟逼出结拍“相思只隔一重云”句。遂使凄黯之境,平添一抹暖色。虽人天两隔,犹有相思一缕维系,圆融观照中,愈见沉挚。蝴蝶酒会放歌寇梦碧诗魂六合跨春驹,头没酒杯安问渠。
Huan Xisha weeks close rain wind inclined door, Begonia flowers easy ecstasy. Partridge sound and dusk. Can make melancholy only wine, with worry to non-spring. Acacia separated by a heavy cloud. “Recommended by Zhang Shugang” “Can ” said two sentences to resolve the pain, it seems no room for return, unexpectedly extracted actually “ Acacia separated by a heavy cloud ” sentence. So sad and bleak, adding a touch of warmth. Although people are separated by two days, there is still a ray of sycophancy, harmonious view, the more Shen Zhi. Butterfly Cocktail Singing Poetry Poetry soul Liuhe cross-chuju, head did not goblet safety quarry.