论文部分内容阅读
“六月十四日凌晨消息,新闻集团董事长兼首席执行官鲁珀特·默多克的发言人周四确认,默多克已经正式提交了与妻子邓文迪离婚的申请。这位发言人指出,申请文件已经提交至纽约州高等法院,离婚理由被形容为‘关系已经无可挽救的破裂’。”一时间邓文迪被推向浪口舌尖。但熟悉他们的人都知道:她还有两个孩子需要照顾,几乎每个人都认为她在等待时机。大家在等着看她成为一个
“In the early morning of June 14, a spokesman for Rupert Murdoch, chairman and chief executive of News Corp., confirmed on Thursday that Murdoch had formally submitted an application for a divorce from his wife, Wendi Deng. Pointed out that the application documents have been submitted to the New York State High Court, the grounds for divorce were described as ’the relationship has been irreparably broken’. ”For a time Deng Wendi was pushed to the tip of the tongue. But anyone familiar with them knows that she still has two children to take care of, and almost everyone thinks she’s waiting for the moment. Everyone is waiting to see her become one