翻译机构的社会学阐释:一个社会学的视角

来源 :疯狂英语(教师版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:erhtyyuk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译机构本身具有社会性,是社会存在的实体,在译学学科体系中具有支撑作用。对布迪厄社会实践理论核心概念"场域""惯习"和"资本"进行了解释,利用该社会实践理论阐释翻译机构之间的关系并解释翻译机构对翻译过程及相关活动的影响,认为在翻译机构场域中各翻译机构带着惯习和各种资本参与斗争,进行实践。
其他文献
一、日常生活与非日常生活  日常生活是以衣食住行、休闲娱乐和日常交往为主要内容的生活.①日常生活有四个基本层次:日常生存世界、日常交往世界、日常组织世界和日常观念
期刊
《简·爱》是英国作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,作者在书中成功塑造了两位典型的女性形象,一位是追求独立自主、渴望个性解放的简·爱,一位是长期被囚禁、失去自由的疯女人形
图形是一种艺术视觉符号,一种视觉语言.图形语言像生物体中的DNA一样,贮存着人类文明的遗传密码、转录思想情感的基因及编码信息的传播程序.……
期刊
文章从前景理论的视角对我国上市公司为了追求和超越市场阈值与政策阈值而实施的盈余管理行为进行研究,发现前景理论能较好的解释各种阈值两侧管理层的风险态度以及风险和收
本文合成了对甲苯磺酸铜,并应用热重(TG)和差示扫描量热法(DSC)进行分析.该铜盐容易脱除全部结晶水,且在空气中不潮解,如与乙醇胺形成等摩尔配合物,则在DMSO和DMF溶剂中能催化1,1’
研究无反馈对称耦合混沌振子的反向同步动力学行为,通过理论分析和数值计算确定无反馈对称耦合混沌振子出现反向同步动力学的必要条件、耦合方式以及参数区间.结果表明,无反
张培武1949年出生于重庆忠县拔山镇火炉村,画家,中国美术家协会会员、北京凤凰岭美术馆名誉馆长、清华大学美术学院高研班导师、中国书画院安徽画院院长、重庆市巴渝画派中国
春耕时节,龙坪村形状各异的梯田盛满了水,农民犁田、砌埂、削壁、灌水或牛拉,或人牵,点缀在如镜般的水面,勾勒出一幅生机盎然的田园风光,真实地记录着山区人民古朴的生产、生
期刊
一如果有人间我,在八大藏戏中哪个故事最打动你,我不假思索地回答,是《朗萨姑娘》。究其原因,那是因为她的真实,真实到故事的每一个情节,可以在现实中寻迹。《朗萨姑娘》取材
人地协调观是地理学科核心素养的基本价值观,也是地理学研究的核心主题之一。文章以高中《地理》(人教版·必修2)"工业的区位选择"一节教材分析为例,探讨如何在教学中培养学