当前危化品安全监管的主要措施

来源 :商品与质量 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Engineer7002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
根据化工企业中危险化学品安全监管的实际,提出了完善化工企业危险化学品安全监管技术手段,明确安全责任,健全规章制度,建立有效培训机制、提高安全使用意识,规范危险化学品使用过程的作业程序、强化使用监督检查等方面进行了简要分析与总结,从多个环节控制安全隐患,降低安全事故发生的概率,确保化工企业对危险化学品安全监管工作,实现化工企业生产、经营、管理各项工作的有序进行.
其他文献
湖南汨罗方言的"待[t ノ i21]""待个[tノi21kei33]"是使用频率很高的持续体貌助词,前者用法复杂、分布面广.两者关系密切,但在句法分布、语义组合等方面存在差别."待"的声母
本文基于各大词典中收录“dog”词义的调查发现,除开其本义以外,几乎每部词典收录的“dog”的释义不尽相同。笔者借助大型语料库COCA(Corpus of Contemporary American Engli
本文通过分析英语影视作品的特点,反映出翻译对于影视作品的重要性,进而对英语影视作品中的翻译要点做出分析。 By analyzing the characteristics of English film and tel
本文试图寻找到一种与传统教学相结合的教学方法,从实际出发,积极推行教育教学改革.
进入21世纪以来,人们越来越重视二语习得者的英语学习质量,但我国二语习得者的英语学习质量总体不高,语言表达能力还远远不能让人满意。在运用英语表达自己见解时,总是会犯这
2007年,国务院学位委员会批准设置翻译专业硕士学位(MTI),以培养高层次、应用型、专业化的翻译人才。随后,MTI报考人数不断增加,目前设立MTI的高校已达200多所。虽然招生规模
外语教学的目的是培养学生运用外语进行跨文化交际的能力。交际都是以一定的符号为媒介在一定的规则指导下进行的,符号的意义因文化不同而不同。在跨文化交际中,交际双方应明
1968年10月,墨西哥城,第19届奥运会男子跳高比赛。当横杆升到2.24米的时候,喧哗沸腾的田径场顿时寂静无声,一位身材修长的美国运动员突然以闪电般的速度冲到横杆跟前,身体背向横杆,
约翰尼是个警察,这天,他在家里突然接到了一个电话——“约翰尼,我是德克斯,我正在洛杉矶机场,你还好吗?”
本文是笔者在参与学校"三三五课堂教学模式"过程中的尝试.理性教学是指在导学过程中的科学性、逻辑性、严密性,其目的是求真、求实获得真理.本文以的导学流程为例,并在这个过