论文部分内容阅读
这是一位175c m,古铜色皮肤的传奇女子。她是20年前全国青年歌手大奖赛的冠军,是中国第一位出版个人自传小说的女艺人,也是中国第一位将自己的故事拍成电视剧的女艺人。她做过主持人,制片人,开过演唱会,出版了中英文的歌唱专辑,是位出色的模特,也是时尚杂志编辑们眼中最具魅力的女人。然而她也是那个只揣着25元钱就走出遥远山村的倔强女子。如今她是欧洲流行乐坛最大唱片公司EMI首位亚洲签约歌手。她叫张咪,她是歌手、名模、演员,隐退中国乐坛3年远赴欧洲接受全新的挑战,2009年底,张咪携中英文全新大碟《Made in China》重新回到大家视线。
This is a 175cm, legendary woman with bronze skin. She is the champion of the National Youth Singers Grand Prix 20 years ago, the first female artist in China to publish personal autobiographical novels, and the first Chinese female artist to make her own story into a drama. She has been a host, a producer, a concert, and has published both Chinese and English singing albums. She is an outstanding model and the most attractive woman in the eyes of fashion magazine editors. However, she is also a stubborn woman who has only 25 dollars to go out of the remote village. Today she is the first Asian signing singer to EMI, the largest music label in Europe. Her name is Zhang Mi. She is a singer, supermodel, and actress who retreated to the Chinese music scene for 3 years to go to Europe to embrace a brand new challenge. At the end of 2009, Zhang Mi brought her new album “Made in China” in both English and Chinese back to everyone’s eyes.