论文部分内容阅读
近代汉语西源外来语具有翻译方法多样化、行业用语个性化、一词多译普遍化的主要特点。近代汉语西源外来语的发展、消亡具有一定的规律:意译词的生命力强于音译词、双音节词生命力强于多音节词、符合大众阅读习惯的音译词取代其他的音译词、表意准确的意译词取代表意模糊的意译词、能产性强的词其生命力也强。这些规律为当代外来语的吸收提供借鉴。