论文部分内容阅读
郭安娜(1894-1994)是郭沫若的日籍夫人,两人从1916年相识相爱,婚后共同生活了二十余年,其中大部分时间在日本,育有四男一女。1937年日本军国主义发动侵华战争,郭沫若毅然“别妇抛雏”回国参加抗战,安娜深明大义,支持丈夫的壮举。抗战胜利后,安娜携子女千里寻夫来到中国,在中国生活了四十余年。她曾任第五、六届全国政协委员,但她从不张扬自己。她的一生有许多鲜为人知的故事,是一位让人敬佩的女性。本文作者从1958年开始,受组织委派,长期与安娜联系,关心她的生活,相互感情深厚,近期还去安娜日本旧居寻访,掌握了不少第一手材料,所写文稿读来真实感人。本刊从今年第8期开始分期连载,以飨读者。
Guo Anna (1894-1994) is Guo Moruo’s Japanese wife. Both got acquainted with each other in love since 1916 and lived together for more than 20 years after marriage. Most of them live in Japan and have four men and a woman. In 1937, when Japanese militarism launched the war of aggression against China, Guo Moruo resolutely decided to return to China to participate in the war of resistance against Japan. Anna made every effort to support her husband’s feat. After the victory of the Anti-Japanese War, Anna came to China with her daughter Qianli Xunfu and lived in China for more than 40 years. She was the fifth and sixth members of the CPPCC National Committee, but she never publicized himself. Her life has many little-known stories, is an admirable woman. Since 1958, the author has been appointed by the organization. She has been in contact with Anna for a long period of time and has taken care of her life deeply. She also recently visited Anna’s old home in Japan and mastered quite a few first-hand materials. Articles from the beginning of the eighth installment of this year serialized to readers.