目的论角度下动画喜剧片字幕翻译策略的研究 ——以《欢乐好声音》为例

来源 :大观 | 被引量 : 0次 | 上传用户:win13790
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着影视产业的发展,影视作品在人们的日常生活以及文化交流中扮演着越来越重要的角色.自从目的论提出以来,就被广泛运用于翻译的各个领域而且效果显著.随着影视产业和全球化的发展,字幕翻译得到了越来越广泛的重视.根据目的论分析 《欢乐好声音》 字幕翻译中所运用的翻译策略.
其他文献
每分每秒,死亡天使都在清扫你心中的尘埃;这样,你才能怀着明镜般的心,尽情体验当下的精彩……    诺贝尔遗嘱  我,签名人阿尔弗雷德·伯纳德·诺贝尔,经过郑重地考虑后特此宣布,下文是关于处理我死后所留下的财产的遗嘱。  在此,我要求遗嘱执行人以如下方式处置我可以兑换的剩余财产。  将上述财产兑换成现金,然后进行安全可靠的投资;以这份资金成立一个基金会,将基金所产生的利息每年奖给在前一年中为人类作出
随着经济的发展,金融行业也随科学技术的发展而不断的前进,金融管理是现代的企业经营中非常重要的组成成分,企业在运营的过程中,金融管理是否完善对于整个企业的长久发展有很
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
针对跨国公司在华R&D投资的热潮,分析其技术溢出的影响因子更好地促进跨国公司在华R&D投资。首先从跨国公司和东道国两个层面理论分析其影响因子,然后根据统计年鉴1999年~200
摘 要:中国画元素在动画片中的运用,一直以来都是中国动画发展的重要趋势之一。中国画元素具有浓烈的中国民族的独特性和不可替代性。它具有强大而丰富的文化内涵,是独具中国特色的艺术表现形式。  关键词:中国画元素;中国画意象;构图;笔墨;色彩  一、中国画意境在动画片中的运用  中国画运用于动画片中,独特的民族特色和艺术形态与国外的动画片形成鲜明对比,国外的更注重事物本体形态的表现。而中国水墨在动画中的
梁启超先生在上个世纪初曾批评我国的历史学“知有朝廷而不知有国家,知有个人而不知有群体,知有陈迹而不知有今务,知有事实而不知有理想”。一、回顾以往的历史研究20世纪80
黑客崛起rn这是一个由黑客主导和衍变而来的世界,领军人物是一个名叫“部长”的80后.他大多时候都是沉默的,回复总不超过一句话,语气中则充斥着不可抗拒的权威.反明星组织里
目的:分析产后早期盆底肌康复治疗对不同分娩方式产妇盆底康复所产生的影响.方法:选择我院在2017年2月-2018年2月足月分娩产妇96例进行治疗分析,其中阴道分娩48例,剖宫产48例
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
随着科学技术的迅速发展,现代企业管理较之过去发生了巨大变化,能不能坚持以人为本的管理,关系到企业能否搞好经营活动,关系到现代企业制度能否顺利建成。 With the rapid d